tft每日頭條

 > 生活

 > spread yourself too thin俚語

spread yourself too thin俚語

生活 更新时间:2024-08-02 08:05:08
【關注我,每天更新英語趣味知識】

夏天到了,

昨天在公園裡,看到有個人

把荷葉放在腦袋上

腦袋 綠綠的

spread yourself too thin俚語(大腿口語You)1

在中國,綠色頂頭上可不是啥好事

但是英語中,

被綠了可不是“You're green”

“You're green”的意思是

“你太沒有經驗了”

綠色象征着生機勃勃

植物萌發就是從綠色開始

所以“You're green”也引申為

“你太沒經驗”~

例句:

The new trainees are still very green.

這些受培訓的新學員還缺乏經驗。

spread yourself too thin俚語(大腿口語You)2

在英語中,

出軌、婚外情、外遇、對配偶不忠…

最常見的表達就是 to cheat on

cheat就是欺騙的意思~

表達不忠一定要加個on

例句:

A married man wants to cheat on his wife with a beautiful golden-haired young woman.

一個已婚男子和一個年輕漂亮的金發女郎發生了關系,并試圖欺騙他的妻子。

spread yourself too thin俚語(大腿口語You)3

還有個單詞是cuckold

意思是“戴綠帽者”、“烏龜”、“奸婦的丈夫”

例句:

His wife had cuckolded him.

妻子給他戴綠帽子了。

今天的内容你學到了嗎?

喜歡就關注我吧,

每天更新新内容~

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved