tft每日頭條

 > 生活

 > 劉禹錫詩詞秋

劉禹錫詩詞秋

生活 更新时间:2025-01-31 21:38:13

劉禹錫詩詞秋(秋天詩詞雙語劉禹錫秋詞)1

秋詞

秋詞

劉禹錫

自古逢秋悲寂寥,

我言秋日勝春朝。

晴空一鶴排雲上,

便引詩情到碧霄。

A Poem on Autumn

Liu Yuxi

Ever since old, autumn has made man feel lonely;

And yet I say that autumn is better than spring.

A Crane soars through the clouds to the blue autumn sky,

Which excites my ideal to be equally high.

(郭著章 譯)

劉禹錫詩詞秋(秋天詩詞雙語劉禹錫秋詞)2

秋詞

Songs of Autumn (I)

Liu Yuxi

The autumn has been thought bleak since ancient time,

But I deem it’s much brighter than the spring prime.

A crane flies towards a cloud in the serene sky,

Which leads me to ’cite a poem to azure on high.

(馮志傑 譯)

劉禹錫詩詞秋(秋天詩詞雙語劉禹錫秋詞)3

秋詞

Song of Autumn

Liu Yuxi

The desolate scene of autumn has ever aroused lamentation,

Yet I opine spring morn is not as fair as autumn day.

When in the sunny sky a crane soars on the cloudy way,

Towards the blue my heart would fly with poetic aspiration.

(萬昌盛、王僴中 譯)

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved