作為世界僅存的文明古國,中國的語言是經曆過漫長的曆史不斷的發展演化的。每一個漢字,每一個詞語都有其獨特的寓意,所有的詞語的出現都有它的原因和獨特的寓意。
我們在看電視劇和古代文獻的時候,經常出現在某一方戰敗的時候用敗北來形容,延伸到現在的社會上,隻要是失敗了都會使用敗北這個詞。如《史記·項羽本紀》中有“連戰皆北”,《韓非子·五蠹》中則有“魯人從君戰,三戰三北。”
敗字我們很好理解,就是失敗了的意思,那麼為什麼後面會接一個北字,而不是東或者西或者南呢?畢竟東西南北都是用來形容方向的詞,為什麼大家約定俗成的是敗北,而不是敗南、敗東或者敗西呢?對于這個問題現在網上很多人說是北在古代通背,所以敗北應該是敗背。
這個解釋大體上來說是準确的,但是卻犯了一個根本性的錯誤,那就是北與背之間的關系。北這個字的出現是在甲骨文時期就已經出現了,而背字确實在篆文中才首次出現,并且背是北字的延續發展。所以現在網上說的北字通背是犯了根本性的錯誤,将兩者的關系搞反了。
那麼為什麼會用敗北這個詞來形容戰敗呢,首先我們來看一下甲骨文中的北字是怎麼寫的。在甲骨文中北字很簡單,就是兩個人背對背的靠在一起,也就是說北字是你用你的後背去面對對方。
而在打仗的時候,我們都知道戰争雙方是面對面的沖擊的,一旦某一方将後背給到敵人,那就說明這一方轉身逃回去了,将最脆弱的後背交給對手了,也就是認輸的意思。因此在這種情況下,人們就用敗北來形容打了敗仗。
随着背字的出現,慢慢的取代了北字的背離、背靠等本意,北字被賦予了全新的含義,那就是表示方位的北方的意思。這也就是造成了我們現在在看到敗北的時候會感到奇怪,同樣的表示方位的詞,為什麼隻有敗北而沒有敗南、敗東和敗西了。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!
,
2023-08-14