tft每日頭條

 > 生活

 > 葡萄牙文字的演變

葡萄牙文字的演變

生活 更新时间:2024-09-05 15:20:09

葡萄牙文字的演變(年度漢字熬)1

葡萄牙文字的演變(年度漢字熬)2

2021(第四屆)法蘭西年度漢字活動于12月22日晚18H舉行了揭字儀式,由于疫情原因,本次揭字儀式改為線上舉辦。活動由歐華園地 – 歐洲華語廣播電台董事局主席蔡聯華先生主持,他首先介紹了活動的籌備過程并一一介紹了今年活動的評審團成員,來自法國華裔青年協會的鄭茜茜女士總結了今年法國民衆記憶猶新的大事件并由此引發的思考和感想。法中友協聯合會Alain LABAT先生宣布了7個入選漢字的得票率并分别介紹了每個字的由來和含義。中國旅法工程師協會會長龔笃晟先生着重介紹了本次當選2021年度漢字“熬”字的曆史由來并通過屏幕向我們展示了熬字的書法作品。最後,蔡聯華主席感謝大家給與活動的支持并與大家相約明年再見。 據了解,今年的征字活動籌備曆時兩個月(2021年10月至2021年11月),共收錄了由法國網絡用戶提交的42個漢字,其中7個漢字由評委會篩選出,分别為(票數排名由高到低):

葡萄牙文字的演變(年度漢字熬)3

根據甲骨文的解釋,“敖”字由3個部首組成:止(腿)、人(人)、攴(兵器)。在古代漢語中,該漢字意為:“手持兵器,無畏前行”。 在“敖”字下方添上意為“火”的部首 灬 ,“敖”就演變成了“熬”。該漢字本意為“幹炒”,後來再豐富至“小火慢炖”的意思。推而廣之,在當代社會,這個詞的意思是忍受、忍耐、堅持。 2021年年末,法國的節日假期将至,但疫情狀況令人擔憂。在Delta病毒不斷變異的影響下,我們正處于第五波的疫情高峰期。 由于疫苗的大規模普及,法國暫時免于第四次全面封城。 回顧過往,新冠病毒的肆虐共引發了3次法國境内的全面封城:第一次自2020年3月17日至5月10日(共53天),第二次自2020年10月30日至12月15日(共42天),第三次自2021年4月3日至5月3日(共28天)。 法國民衆已經在新冠病毒的影響下度過了漫長的兩年,在這期間,大家或自願或被動地接受着政府采取的各項防疫、抗疫措施。 截至 2021 年 12 月 21日,法國已出現百分之二十的陽性Omicron 變體感染病例。 目前,我們仍然不知道新變種在該地區的傳播會帶來什麼後果。 5-11 歲兒童的疫苗接種獲得了衛生局的批準。 法國政府目前正在研究企業“健康通行證”的方式,以及2022年1月下旬的“疫苗通行證”的方式。 2020年法蘭西年度漢字用“舍”字向醫護人員緻敬,向他們的自我犧牲的精神表示崇高的敬意。2021年“熬”字的誕生,表明了法國民衆這種煎熬的狀态,對重回正常生活的期待。 “與新冠共存”是世界上絕大多數國家采用的防疫策略,法國也不例外。 在法國,人們在線上活動和線下生活中随處可見的關鍵詞是: 1.所有人都接種了疫苗,所有人都受到了保護。 2.戴上口罩。 3.每一小時,通風10分鐘。 4.勤洗手。 5.注意社交距離。 6.加油!樂觀點,保護好自己和你的家人。 7.願你時刻活力滿滿。 8.我們相約明年見! ”法蘭西年度漢字“是歐洲華語電台連續主辦了4年的活動,旨在選取一個用以表達法國公民對法國評價的漢字,以概括、描寫過去一年國家的狀況和個人感受。漢字被普遍認為是漢語語言的特征,有着豐富的文化内涵、哲學思想和藝術魅力,本次活動的成功舉辦,定會激發更多的華裔青少年學習中文的熱情,鼓勵他們探索中文的博大精深,讓旅居法國但沒有投票權的華僑華人、無黨派人士對自己的生活,對法國的國情發表自己的心聲,表達他們的關切。 歐洲華語電台是法國首家也是目前唯一一家官方授權的法漢雙語廣播電台。以為華人提供一個說話的平台、增進中法民間交流為目标,為在法華人、華僑融入法國社會搭建了實施便利的信息橋梁,也在促進法國社會對華理解方面,扮演着不可或缺的角色。

葡萄牙文字的演變(年度漢字熬)4

葡萄牙文字的演變(年度漢字熬)5

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved