“歐巴”其實是韓語中“오빠”的發音,中文譯為“哥哥”,是韓國人在家裡面妹妹對親哥哥的稱呼。但是,如果是男孩子之間,弟弟管哥哥就不能叫“오빠”了,而是要叫“형”(hiong)。那麼,是什麼原因讓本來是在家庭中的稱謂在整個韓國社會流行起來的呢?
初次見面的韓國人基本上都會向對方詢問年齡。這是因為,在韓國文化中年齡有着非常重要的意義。兩人的關系無論有多好,隻要年齡相差一歲便不能将彼此視為“朋友”。年齡的差距會構成“長晚輩”、“兄弟”或“姐妹”等人際關系,這時年輕的一方就必須要稱年長的一方為“前輩”、“哥哥”或“姐姐”。
正因如此,在韓國就出現了一種有趣的戀愛關系。那就是發展一種類似于“兄妹戀”和“姐弟戀”的戀愛關系。在韓國希望被年輕女性喚作“歐巴(哥哥)”的男性居多,“兄妹關系”則成為了韓國男性的理想戀愛關系。
當然,這種關系并不是指那些真正有血緣關系的兄妹。盡管如此,在旁人看來也是一種很奇怪的戀愛關系吧。一直以“兄長”和“姐姐”相待,并這樣持續稱呼着對方來發展戀愛關系。
有和韓國人接觸過的朋友一定知道,韓國人一見面最先問的就是年齡。很多不了解韓國文化的西方人會覺得韓國人喜歡問别的隐私,但是其實他們問年齡就是為了要選擇用什麼稱呼來和你交流。
像在綜藝節目《非首腦會談》中,也曾經圍繞着“年齡“展開讨論。當天,朱利安(Julian Quintart)表示:“在我們國家不能問女性的年齡。如果在聯誼(相親)的時候問對方年齡,有可能會被扇耳光。” 他表示:“約會幾次後可以看情況小心翼翼的問對方的年齡。”MC全炫茂問:“為什麼結了婚的人也不清楚對方的年齡呢?” 朱利安說:“有些人特别讨厭公開自己的年齡。所以遇到那種情況,很難知道對方的年齡,而且對方年紀越大,就越不會開口問對方的年齡。”
但是,在韓國,比如:你是女生,如果對方年齡比自己大1~2歲的男生可以叫“오빠”,女生可以叫“언니”(姐姐)。這種稱呼是表示親密的一種稱呼,這樣就會讓對方覺得彼此之間多了份親切,少了份距離。
作為戀人結婚以後,很多年輕的女性喜歡并習慣上仍然叫丈夫為“오빠”,希望丈夫還像以前一樣如兄長一般關照自己。年輕人這麼叫着,年齡大的夫妻也很羨慕。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!