1997年12月,在第21屆世界遺産大會上,麗江古城成功列入《世界遺産名錄》。
麗江古城是中國第一次以完整的曆史城鎮類型申報的世界遺産,也是中國曆史文化名城中最早進入《世界遺産名錄》的古城。時至今日,申遺成功已過去20多年,作為“活态遺産”,曆經八百多年風雨的麗江古城依然以鮮活的面貌屹立在世人面前。
by 和照
但是,即使是在成功申遺之前,位于中國西南連綿群山褶皺中的麗江,就不是默默無聞的角色。早在聞名全國之前,麗江已是無數外國探險家心中的“詩與遠方”,通過他們的譯介,20世紀上半葉,麗江的聲名早已遠播海外。
by 郭為亮
“與其孤獨地死在冰冷的病床上,我更情願回到麗江美麗的群山間長眠!”
1962,躺在夏威夷的病床上,彌留之際的美籍奧地利植物學家約瑟夫·洛克仿佛又在夢中回到了那個神秘的東巴王國。
▲美籍奧地利植物學家約瑟夫·洛克
1922年,洛克以科學考察的名義到達了麗江。期間拍攝了大量珍貴圖片給《美國國家地理》雜志,将麗江地區的自然景觀和風土人情展現在世人面前。一年後,洛克對納西東巴文化産生了濃厚的興趣,從此一發不可收拾,此後更将的畢生精力都投入到了東巴文化的整理研究中。
▲30年代的古城四方街【(約瑟夫·洛克攝于20世紀二三十年代】
▲這張照片是約瑟夫·洛克拍攝于上世紀20年代,視角由正北向東南,包含了玉龍雪山、麗江壩子和古城的景物。
在麗江的27年,洛克拍攝了上千幅珍貴照片,收集8000餘冊東巴經書,留下的關于麗江納西族的著述更有18種之多,第一次将麗江、東巴文化、玉龍雪山推向了全世界。
▲麗江古城四方街百歲坊門店【約瑟夫·洛克 攝于20世紀二三十年代】
▲約瑟夫·洛克 攝于1923年5月
在洛克的著述中,尤以《中國西南的古納西王國》《英語納西語百科辭典》《納西文獻研究》三本著作最為著名。洛克筆下的納西王國,煥發着東方古城的無限神韻,在東巴文化長期的熏陶下,生活在這裡的人們有着高雅的文化修養和審美情趣。
洛克在《美國國家地理》雜志上發表的探險記述和照片,給當時的小說家也提供了無限的靈感。英國作家詹姆斯·希爾頓創作的《消失的地平線》一書,靈感來源正是洛克這一時期的發表的照片和記述。而後,此書也獲得巨大成功,還引發了西方很多人來中國尋找香格裡拉的熱潮。
洛克第一次将麗江介紹給了世界,而俄國人顧彼得,将上世紀40年代在麗江的所見所聞所感生動寫進《被遺忘的王國》一書,進一步向世界掀開了這個神秘王國的面紗。
▲顧彼得
在麗江的9年,顧彼得深度融入麗江人的生活和日常,以一個旁觀者但又不止于旁觀者的角度和深度介紹了當時麗江的民俗、風土、人情、曆史、文化……
顧彼得 攝
在顧彼得的筆下,所描寫的麗江生活就是一篇文筆優美的《慢生活頌》,生活在這裡的納西人自由知足、敏感自尊,與洋人打起交道來也不卑不亢;納西古樂是宇宙生活的頌歌;納西女人勤勞善良,娶個納西女人人生就上了保險;麗江的集市上也會有很多奇聞趣事發生……
他在書的結尾寫道:“我一直夢想找到一個被重重大山隔絕了外部世界美麗的地方,并生活在那裡,也就是詹姆斯·希爾頓在他的小說《消失的地平線》中所想象的地方。小說中的主人公偶然間發現了他的‘香格裡拉’,而我也在麗江找到了自己的‘香格裡拉’。”
在洛克和顧彼得的影響之下,一個一生未踏足過麗江的美國詩人卻寫下了大量讴歌麗江的詩歌。他就是美國著名詩人埃茲拉·龐德。
龐德喜歡中國文化,翻譯過大量中國古典詩歌,晚年,卻對中國西南邊陲一個少數民族(納西族)的文化産生了極大的興趣。麗江的風土人情和文化深深吸引了龐德,也成了他晚年詩歌靈感的源泉,寫下了很多關于麗江的詩歌。
和茂華 攝
洛克、顧彼得之後,對麗江納西文化感興趣的海外學者也越來越多,從1960年代起,西方一些學者開始從人類學的角度研究納西學,世界範圍内甚至掀起了一股納西學的研究熱潮。
一路走來,麗江古城能夠名揚海内外,離不開這些“世界視角”的影響和推動。麗江古城在保護發展的道路上堅定笃行,不斷将資源優勢轉化為發展優勢,讓這座古老之城持續煥發光芒和活力。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!