#頭号周刊# 李白《白纻辭三首》其一
一、
你吟唱出清亮的歌曲,顯露出潔白的牙齒(微揚清音,輕發皓齒),就好似東鄰子在歌唱北方佳人的曲調一樣。(揚清歌,發皓齒,北方佳人東鄰子。)
二、
暫且歌吟着《白纻》樂府舞曲而停止吟詠《綠水》舞曲,今日逢君到來,為君輕輕舞動長袖而拂面起舞。(且吟《白纻》停《綠水》,長袖拂面為君起。)
拂面起舞
三、
即使在霜降雲卷空蒙蒙一片,北風凜冽寒風刺骨天空飄蕩着塞外鴻雁的陰冷夜晚,也給滿堂的聽衆帶來了無限的歡樂,屋内玉顔滿堂,其樂融融,樂曲沒有終散。(寒雲夜捲(juǎn)霜海空,胡風吹天飄塞鴻,玉顔滿堂樂未終。)
四、簡析:
《樂府古題要解》:《白纻歌》古辭,盛稱舞者之美,宜及芳時行樂。其譽白纻曰:“質如輕雲色如銀,制以為袍馀作巾,袍以光軀巾拂塵。”
此詩是李白25歲漫遊南京,學習吳地民歌而作。
明眸皓齒
第一段:盛贊女子的相貌美、歌聲美和舞姿美,詩人将明眸皓齒的女子比作李延年筆下傾國傾城之貌的佳人和司馬相如筆下貌美無雙的東鄰子美人。
補充:1、西漢音樂家《李延年歌》——北方有佳人,絕世而獨立。一顧傾人城,再顧傾人國。甯不知傾城與傾國?佳人難再得。
2、漢代文學家司馬相如《美人賦》——臣之東鄰有一女子,雲發豐豔,蛾眉皓齒,顔盛色茂,景曜光起。恒翹翹而相顧,欲留臣而共止。
北方有佳人,絕世而獨立。
第二段:正面描寫女子為大家吟唱《白纻》舞曲。
第三段:又将女子比作宋玉筆下容貌溫潤的神女。即使在寒冷的塞外北方,霜降雲卷,她的歌舞也給大家帶來無限歡樂,用極端的環境反襯出女子的歌舞之美。
補充:戰國時代楚國著名辭賦家宋玉(下裡巴人、陽春白雪、曲高和寡的典故皆他而來)《神女賦》——貌豐盈以莊姝兮,苞溫潤之玉顔。
溫潤玉顔
五、個人感歎:
唉,學不來詩仙啊!
既然寫不了李白這樣的詩,那就用這樣的詩,為最愛的人表白吧!
六、寄語:感謝您的閱讀,我們共同進步!
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!