鵲踏枝•誰道閑情抛擲久
[五代] 馮延巳
誰道閑情抛擲久。每到春來,惆怅還依舊。日日花前常病酒,不辭鏡裡朱顔瘦。
河畔青蕪堤上柳。為問新愁,何事年年有。獨立小橋風滿袖,平林新月人歸後。
譯文
誰說閑情逸緻被忘記了太久?每到新春來到,我的惆怅心緒一如故舊。為了消除這種閑愁,我天天在花前痛飲,讓自己放任大醉,不惜身體消瘦,望着鏡子中的自己容顔已改。
河邊上芳草萋萋,河岸上柳樹成蔭。見到如此美景,我憂傷地暗自思量,為何年年都會新添憂愁呢?我獨立橋頭,清風吹拂着衣袖。隻有遠處那一排排樹木在暗淡的月光下影影綽綽,與我相伴。
注釋
【1】《鵲踏枝》詞牌名。又名《蝶戀花》, 黃金縷》《鳳栖梧》《卷珠簾》等。雙調六十字。前後段各五句,四仄韻。
【2】閑情:閑愁,閑散之情。
【3】 病酒:飲酒沉醉如病,醉酒。
【4】不辭:不顧“聽任”的意思。
【5】青蕪:叢生的青草。
【6】新月:陰曆每月初的彎形月亮。
馮延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代廣陵(今江蘇省揚州市)人。在南唐做過宰相,生活過得很優裕、舒适。他的詞多寫閑情逸緻辭,文人的氣息很濃,對北宋初期的詞人有比較大的影響。宋初《釣矶立談》評其“學問淵博,文章穎發,辯說縱橫”,其詞集名《陽春集》
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!