清平樂
宋 · 李清照
年年雪裡,常插梅花醉。
挼盡梅花無好意,赢得滿衣清淚。
今年海角天涯,蕭蕭兩鬓生華。
看取晚來風勢,故應難看梅花。
譯 文
小時候每年下雪,我常常會沉醉在插梅花的興緻中。後來雖然梅枝在手,卻無好心情去賞玩,隻是漫不經心地揉搓着,卻使得淚水沾滿了衣裳。
今年梅花又開放的時候,我卻一個人住在很偏遠的地方,而我耳際短而稀的頭發也已斑白。看着那晚來的風吹着開放的梅花,大概也難見它的絢爛了。
詩詞賞析
這首詞處處跳動着詞人生活的脈搏。她早年的歡樂,中年的幽怨,晚年的淪落,在詞中都約略可見。飽經滄桑之後,内中許多難言之苦,通過抒寫賞梅的不同感受傾訴了出來。詞意含蓄蘊藉,感情悲切哀婉。
上片憶舊。分為兩層:開頭兩句回憶早年與趙明誠共賞梅花的生活情景:踏雪尋梅折梅插鬓多麼快樂!多麼幸福!這“醉”字,不僅是酒醉,更表明女詞人為梅花、為愛情、為生活所陶醉。李清照婚後,夫妻志同道合、伉倆相得,生活美滿幸福。但是,時常發生的短暫離别使她識盡離愁别苦。在婚後六、七年的時間裡,李趙兩家相繼罹禍,緊接着就開始了長期的“屏居鄉裡”的生活。生活的坎坷使她屢處憂患,飽嘗人世的艱辛。當年那種賞梅的雅興大減。這兩句寫的就是詞人婚後的這段生活,表現的是一種百無聊賴、憂傷怨恨的情緒。本詞中“挼盡”二句,說把梅花揉碎,心情很不好,眼淚把衣襟都濕透了。插梅與挼梅,醉賞梅花與淚灑梅花,前後相比,一喜一悲,反映了不同的生活階段與不同的心情。
下片傷今。“生華”意為生長白發。詞人漂泊天涯,遠離故土,年華飛逝,兩鬓斑白,與上片第二句所描寫的梅花簪發的女性形象遙相對照。三四句又扣住賞梅,以擔憂的口吻說出:“看取晚來風勢,故應難看梅花。”看取意為看着。晚來風急,恐怕落梅已盡,想賞梅也看不成了。早年青春佳偶,人與梅花相映。中年叠經喪亂,心與梅花共碎。晚年漂泊天涯,不想再看梅花委地飄零。
最後的“看取晚來風勢,故應難看梅花”,可能還寄托着詞人對國事的憂懷。這裡的“風勢”既是自然的“風勢”,也是政治的“風勢”,即“國勢”。清照所說“風勢”,似乎是暗喻當時極不利的民族鬥争形勢;“梅花”以比美好事物,“難看梅花”,則是指國家的遭難,而且頗有經受不住之勢。在這種情況下,她根本沒有賞梅的閑情逸緻。身世之苦、國家之難糅合在一起,使詞的思想境界為之升華。
這首詞篇幅雖小,卻運用了多種藝術手法。從依次描寫賞梅的不同感受看,運用的是對比手法。賞梅而醉、對梅落淚和無心賞梅,三個生活階段,三種不同感受,形成鮮明的對比,在對比中表現詞人生活的巨大變化。從上下兩阕的安排看,運用的是襯托的手法,上阕寫過去,下阕寫現在,但又不是今昔并重,而是以昔襯今,表現出當時作者飄零淪落、哀老孤苦的處境和飽經磨難的憂郁心情。以賞梅寄寓自己的今昔之感和國家之憂,但不是如詠物詞之以描寫物态雙關人事,詞語平實而感慨自深,較之《永遇樂·落日镕金》一首雖有所不及,亦足動人。
這一首小詞,把個人身世與梅花緊緊聯系在一起,在梅花上寄托了遭際與情思,構思甚巧而寄托甚深。
八仙過海
一起分享蓬萊的點滴
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!