“不孚衆望”與“不負衆望”一樣嗎?
當然不一樣。
不孚衆望——孚:信服。意思是不能使大家信服,未符合大家的期望。
示例:
他查複的公文,我也看見了,隻說你“不孚衆望”,其馀的事,概沒提起。
而“不負衆望”是指為人所信服,很争氣,不辜負大家的期望。
它的意思和不孚衆望是相反的,千萬不要用錯了。
判斷對錯:
在十四屆亞運會女子100米蛙泳比賽中,名将羅雪娟不孚衆望,以1分06秒84的成績刷了新的亞洲紀錄,并且為中國隊再添一金。(錯)
(不孚衆望,不使群衆信服。意思反了。改為“深孚衆望”或“不負衆望”。)
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!