【成語】
恻隐之心
【拼音】
cè yǐn zhī xīn
【釋義】
恻隐之心指見人遭遇不幸所引起的同情憐憫之心。
【出處】
《孟子·公孫醜上》:所以謂人皆有不忍人之心者:今人乍見孺子将入于井,皆有怵惕恻隐之心;非所以内交于孺子之父母也,非所以要譽于鄉黨朋友也,非惡其聲而然也。由是觀之,無恻隐之心,非人也;無 羞惡之心,非人也;無辭讓之心,非人也;無是非之心,非人也。
解釋:之所以說人都有不忍傷害别人的心,假如現在有人忽然看到一個孩子要掉到井裡去了,都會有驚恐同情的心情——不是想借此同孩子的父母攀交情,不是要在鄉鄰朋友中博取名聲,也不是讨厭那孩子驚恐的哭叫聲才這麼做的。由此看來,沒有同情心的,不是人;沒有羞恥心的,不是人;沒有謙讓心的,不是人;沒有是非心的,不是人。
【近義詞】
悲天憫人
【反義詞】
落井下石 鐵石心腸
【用法】
偏正式結構,在句中一般作賓語。
【成語故事】
有一次,告子和孟子進行辯論,告子先提出他的看法:“人性,好比急流的水,水路的決口在東面就往東流,決口在西面就往西流。人性不能分善或惡,正像水在流向決口之前不能分東西一樣。”
孟子立刻駁斥告子說:“是的,水的确不能分東或西,但難道不能分清它的本性是向上流或者向下流嗎?水總是向下流的。人性也是這樣。人性沒有不善良的,正如水沒有不向下流一樣。但是,水可以用拍擊、遏阻的辦法使它從平地流向高山,人性也可以用外力使它成為不善。” [2]
告子又說:“人性的善或不善,都是由外界影響決定的。周朝的文王、武王是仁德的君主,百姓就向善了,到周朝的後代幽王、厲王,是暴虐無道的君主,百姓就跟着暴亂了。”
孟子回答道:“從你說的例子來看,也仍然證明人的本性是善的。百姓跟着君主而變得暴亂,這不能說是他們的本性不善。請想一想,‘恻隐之心’是人人都有的;‘羞惡之心’,也都是人人都有的。還有,看到值得尊重的事而生的‘恭敬之心’,看到某件事情而作出判斷的‘是非之心’,更是人所共有的。這些,正是人性本善的證明。”
告子還沒有來得及回答,孟子又補充說:“但是,人的善良本性是存在于内心的,必須有意識地去探索它、發展它,才能成為一種美德。如果放棄它,那就會失掉或被埋沒。”孟子和告子的辯論最終并沒有分出勝負,但是,“恻隐之心,人皆有之”這句話,卻已經作為名言流傳下來了。
【造句舉例】
1.在寒冷的大街上,一位貧病交加的老婦人,引起了人們的恻隐之心,大家不約而同地向她伸出了援助之手。
2.看到這些骨瘦如柴的孩子,每個人都動了恻隐之心,紛紛慷慨解囊相助。
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!