河對漢,綠對紅。雨伯對雷公。煙樓對雪洞,月殿對天宮。雲叆叇,日曈曚。蠟屐對漁篷。過天星似箭,吐魄月如弓。驿旅客逢梅子雨,池亭人挹藕花風。茅店村前,浩月墜林雞唱韻;闆橋路上,青霜鎖道馬行蹤。
[注釋]
1.河對漢:河,黃河。漢,漢水。河可以借指銀河,漢也可借指銀河。
2.雨伯對雷公:雨伯、雷公是古代神話中的雨神和雷神。雨伯原稱雨師,為了屬對工整,這裡把師改作伯。
3.叆叇(àidài愛代):濃雲蔽日之狀。木華《海賦》:“叆叇雲布。”曈曚(tóngméng童蒙):太陽将出天色微明的樣子。
7.池亭句:挹(yì義),酌酒。這句的意思是:荷花香氣陣陣吹來,人們在亭台上飲酒。
8.浩月:浩,字通皓。月光茫茫的樣子。這一聯,是從(唐)溫庭筠《商山早行》中“雞聲茅店月,人迹闆橋霜”兩句詩隐括出來的。
[解韻]
1.結構:
“蠟屐”和“漁篷”都是偏正結構短語,所以對仗工整;
“驿旅客逢梅子雨”與“池亭人挹藕花風”兩句,句子結構為:主(驿旅客) 謂(逢) 賓(梅子雨)——主(池亭人) 謂(挹) 賓(藕花風),對仗工整。
2.平仄
古漢語中一般把漢字音調分為平、上(三聲)、去、入;現代漢語中分為陰平、陽平、上聲、去聲。古漢語中中的“平聲”、現代漢語中的“陰平”“陽平”稱為“平”,餘下的稱為“仄”。
對仗要求相對應的詞語的平仄要相對(相反)。
如:雨伯原稱雨師,為了屬對工整,這裡把師改作伯(古入聲):(雨伯)仄仄,——雷公(平平);
再如:過天星(過,可平仄兩讀,這裡讀平聲)(平平平)——吐魄月(仄仄仄)
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!