1、譯文
(李密)用蒲草作的鞍鞯騎牛,在牛角上挂一卷《漢書》,一邊走一邊看書。越國公楊素正巧在路上看見,慢慢地跟在他後面,問:“哪來的書生這般勤奮?”李密認識楊素,從牛背上下來參拜。楊素問他讀的是什麼,他回答說:“《項羽傳》。”楊素于是和他交談,覺得很驚奇。回家後對兒子楊玄感說:“我看李密的見識氣度,不是你們能比的。”玄感因此就傾心結交李密。隋炀帝九年,玄感在黎陽起兵,派人入函谷關迎接李密。
2、原文
密以薄鞯乘牛,挂《漢書》一帙角上,行且讀。越國公楊素适見于道,按辔蹑其後,曰:“何書生勤如此?”密識素,下拜。問所讀,曰:“《項羽傳》。”因與語,奇之。歸謂子玄感曰:“吾觀密識度,非若等輩。”玄感遂傾心結納。大業九年,玄感舉兵黎陽,遣人入關迎密。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!