★ 第11章 ★
In hindsight, 1968 was a watershed year for the country, and for my own personal and political evolution. National and international events unfolded in quick succession: the Tet Offensive, the withdrawal of Lyndon Johnson from the presidential race, the assassination of MartinLuther King Jr., the assassination of Robert Kennedy, and the relentless escalation of the Vietnam War.
事後看來,1968年應該是這個國家的分水嶺,也是我的個人發展和政治發展的分水嶺。國内與國際事件接二連三地發生:新年攻勢、約翰遜退出總統競選、金博士遭人暗殺、參議員羅伯特·肯尼迪遇刺以及越戰的持續升溫。
By the time I was a college junior, I had resigned my position as a president of the college republicans, and gone from being a Goldwater Girl to supporting the anti-war campaign of Eugene McCarthy, a Democratic Senator from Minnesota, who was challenging PresidentJohnson in the presidential primary. Along with some of my friends, I would drive up from Wellesley to Manchester, New Hampshire, on Friday or Saturday to stuff envelopes and walk precincts.
到大學三年級時,我已不再是當年為戈爾德沃特拉選票的女孩,而是支持反戰的明尼蘇達州民主黨聯邦參議員尤金·麥卡錫。麥卡錫曾參加民主黨内總統候選人初選,和約翰遜總統競争黨内提名。周五或周六,我和朋友從韋爾斯利開車到新罕布什爾州的曼徹斯特,幫麥卡錫寄宣傳材料和拉選票。
Dr. King's assassination on April 4, 1968, filled me with grief and rage. Riots broke out in some cities. The next day I joined in a massive march of protest and mourning at Post OfficeSquare in Boston. I returned to campus wearing a black armband and agonizing about the kind of future America faced.
1968年4月4日,馬丁·路德·金博士遇刺身亡,這讓我悲憤交加。一些城市發生暴動。次日我到波士頓郵政廣場前參加大規模的示威遊行與悼念活動。返校時,我在手臂上戴了黑色臂章,并為美國的未來感到擔憂。
Senator Robert E Kennedy's assassination two months later on June 5, 1968, deepened my despair about events in America.
金遇刺兩個月後,聯邦參議員羅伯特·肯尼迪6月5日也遭槍殺身亡,這加深了我對層出不窮的國内事件的絕望。
從美國第一夫人到參議院女強人,希拉裡逐漸走上政治前台,以自己的名字而非克林頓夫人步入美國乃至國際名流。随着一本“完全寫真”回憶錄的問世,希拉裡将可預見地再次成為焦點人物。而與以往不同,這一次她的身份是作家。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!