1、學會跳讀。如果我們一個個單詞都去閱讀,不但耗費時間,而且沒有效果也不理想。實際上,跳讀也能很好的把握文章的主旨大意和中心思想。
2、學會猜測生單詞和詞組含義。對于有了多年英語學習經驗的人來說,可以不需要通過邊閱讀邊查單詞的方式來理解詞語的意義。我們可以通過閱讀上下文之間的聯系來解決。在歐美人語言表達習慣中,同義定義的情況很多。
3、熟悉英語文章的特點。英語文章一般來說,有時候會采取語序颠倒的方式而不是正常的語序。很多時候,作者會把謂語動詞提前或者用形式主語的形式來設置句子。我們需要掌握一些基本的英語文章的特點。
4、對于語法的熟悉程度。看懂一篇難度不大英語文章,不僅僅是詞彙量的問題,更重要的是熟悉英語語法。歐美人比起母語為漢語的人來說更加喜歡用長且複雜的句型來表達他們的觀點,限制性定語從句使用比較廣泛。
5、掌握英語翻譯的特點。在歐美人中普遍喜歡意譯的方式,因為這種翻譯方法更能靈活且忠實的表達出原作的意義。逐字翻譯盡管有不少優點,畢竟在英語文章翻譯中不完全适合。我們需要掌握翻譯的三原則“信、“達”、”雅“。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!