tft每日頭條

 > 生活

 > 是小喬初嫁了全詩

是小喬初嫁了全詩

生活 更新时间:2024-12-03 04:53:51

文/現水

數年前,原河南省政協副主席、鄭州市市長陳義初先生受邀莅校講學,講學中先生提到了蘇轼《念奴嬌 赤壁懷古》一詞。這首詞是蘇轼的名作,也堪稱有宋以降乃至有唐以降最被人們稱道的詞篇之一,是人們耳熟能詳的詞篇。但是陳先生對該詞的句讀,卻與我們通常見到的各種詩詞選本上的句讀有較大差别。其中最明顯的差别是該詞下阕第二句與第三句處的句讀,陳先生将這兩句句讀為“小喬初嫁,了雄姿英發”,有别于人們共知的“小喬初嫁了,雄姿英發”。先生解釋道,“了”是“全然”、“特别”的意思,現在已不常用,但卻是宋時的常見用法。先生一語,振聾發聩,以至數年萦繞于懷。

是小喬初嫁了全詩(是小喬初嫁了)1

于是,從此多了一份留意,也查閱了點相關資料,發現陳先生所說确有出處。石尤風先生在一篇文章中曾提到相關内容:著名紅學家、古典文學研究家周汝昌先生,在為他燕大同窗孫正剛先生著作《詞學新探》(天津人民出版社1980版)撰寫的卷首序中寫道:“前人講東坡‘大江東去’,誤‘遙想公瑾當年,小喬初嫁,了雄姿英發’為‘遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發’,又誤‘故國神遊,多情應笑,我早生華發’為‘故國神遊,多情應笑我,早生華發’,翻曰:‘東坡不拘拘于格律’,‘隻要詞佳,可以打破格律’雲雲。此誠笑談。試思樂曲節奏,自有句讀停頓,戲劇曲藝,莫不皆然,豈有可以任意将下句之字‘唱入’上句,上句之字‘歌歸’下句之事?即今日之白話新曲,亦難有不按句讀的唱法與譜法。此理又至明,本不複雜,而誤解誤說者尚如彼。則正剛此書,固有其不可沒者矣。”

是小喬初嫁了全詩(是小喬初嫁了)2

頁底又有注解雲:“‘當年’,謂‘正當年’‘年富力強’,非‘昔年’義。‘了’,‘全然’,‘了雄姿英發’,猶言‘全然一派……氣象’;‘了’字此種正面用法,六朝唐宋之後,至明朝尚偶一見之,後唯反面句如‘了無意味’,‘了不可辨’之類用之,正面句用法遂不為人知,将‘了’字歸于上句‘初嫁’之下,正緣此故。試思‘初嫁了’是何語?隻一尋思,便知東坡絕無此造句造語法矣。”

是小喬初嫁了全詩(是小喬初嫁了)3

周汝昌先生是治學嚴謹的學者,筆者相信先生定不妄語,對先生之論深信不疑。筆者也曾搜索了一下“了”字打頭的古詩句,果然有很多,比如唐.李白的“了見水中月,青蓮出塵埃”,唐.呂岩的“了命如何是本元,先認坎離并四正”,宋.秦觀的“醉卧古藤陰下,了不知南北”,宋.賀鑄的“了君方寸慕松楸”等。就是蘇轼本人也多有此類句,如“了知明鏡台”、“了無刍秣饑不啼”、“了然正色懸雙眸”等等,可知周汝昌先生及陳義初先生,所言“了”字此用法古人常用之說不謬。

筆者才疏學淺,無力從字義斷句和詞譜格律等專業角度,考證此案的是非曲直,認為僅從蘇詞的字面句意,亦可對此做出評判。很明顯,該詞下阕前五句(至“樯橹灰飛煙滅”)都是贊美讴歌周瑜的。第二句若是“小喬初嫁”,表面似寫小喬,實則仍寫周瑜,是說周瑜新娶,下阕開頭五句是說,嘉年華的周瑜,正值新娶,全然一派春風得意、意氣風發、英俊儒雅、從容不迫、指揮若定的氣象。但是第二句若是“小喬初嫁了”,則真的變作描寫小喬了。如此冷不丁逸出一小喬,不僅結構上顯得枝蔓,而且與前後句無法形成呼應,人們還會緊接着問“小喬初嫁了”怎麼了?小喬“雄姿英發”?顯然不是。蘇轼是頂尖的文學巨匠,怎麼可能這麼東一榔頭、西一棒槌的造句?因此周汝昌先生斷言:“隻一尋思,便知東坡絕無此造句造語法矣。”

是小喬初嫁了全詩(是小喬初嫁了)4

其實,蘇轼的這首詞多有異文,句讀也不盡相同。《容齋随筆》是南宋著名文學家洪邁所作,其中記載的這首蘇詞是:“大江東去,浪聲沈,千古風流人物。故壘西邊,人道是三國孫吳赤壁。亂石崩雲,驚濤掠岸,卷起千堆雪。江山如畫,一時多少豪傑。遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。羽扇綸巾,談笑處,樯橹灰飛煙滅。故國神遊,多情應是,笑我生華發。人間如夢,一尊還酹江月。”顯然這與我們今天看到的很是不同。洪邁去蘇轼不遠,所載該詞應該比較接近蘇轼原作,反過來說我們今天看到的這首蘇詞,在句讀和文字上都是遭後人竄改過的。清代詞人、學者朱彜尊在其著《詞綜》中,對《容齋随筆》所載的這首蘇詞進行了批注,指出:“他本<浪聲沈>作<浪淘盡>,與調未協。<孫吳>作<周郎>,犯下<公瑾>。<崩雲>作<穿空>,<掠岸>作<拍岸>,又<多情應是,笑我生華發>,作<多情應笑我,早生華發>,益非。而<小喬初嫁>宜絕句,以<了>字屬下句乃合。”雖是一家之言,但見解獨具,不能說毫無道理。今人彭玉平先生在所撰的《唐宋詞舉要》(商務印書館出版,2014年10月第一版)中,就對該詞的句讀作了調整,把通常的“羽扇綸巾,談笑間、樯橹灰飛煙滅。故國神遊,多情應笑我,早生華發”句讀為“羽扇綸巾談笑間,樯橹灰飛煙滅。故國神遊,多情應笑,我早生華發。”說明人的理解不同、依據不同、側重點不同,對該詞的句讀也就不同。

是小喬初嫁了全詩(是小喬初嫁了)5

唐圭璋主編的《唐宋詞鑒賞辭典》(江蘇古籍出版社,1986年12月第一版),在附錄三詞牌簡介中寫道,念奴嬌“《詞譜》以蘇轼‘憑空眺遠’詞為仄體正格……東坡赤壁詞,句讀與各家詞微有出入,是變格。”(見該書第1485頁)但是,這首變格的念奴嬌究竟是蘇轼特意所創,還是如周汝昌先生所說,是被後人誤解、誤斷成的?恐怕是難有定論。都說詩無達诂,但是對于詞,每個詞調“調有定句,句有定字,字有定聲”,蘇轼既然能作出正格的念奴嬌,憑什麼說蘇轼的赤壁詞就一定是變格?按正格範式對赤壁詞句讀一番,難道就會令該佳作失色?李清照、辛棄疾等宋詞名家也作有念奴嬌詞,若按他們的句讀方式來斷這首被後人竄改了的詞,應當如下:“大江東去,浪淘盡千古,風流人物。故壘西邊人道是,三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。江山如畫,一時多少豪傑。遙想公瑾當年,小喬初嫁,了雄姿英發。羽扇綸巾談笑間,樯橹灰飛煙滅。故國神遊,多情應笑,我早生華發。人間如夢,一尊還酹江月。”

是小喬初嫁了全詩(是小喬初嫁了)6

如此斷來,有何不可?求教衆方家。

(歡迎關注頭條和微信公衆号“伊洛淙淙”,查看更多原創童年趣事、故鄉轶聞、讀書偶得、身邊美景。文中圖片來源于網絡,特别緻謝!如有侵權,請聯系删除,謝謝!)

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved