Halloween是鬼佬節日,奉旨講講粵語中的“鬼”字。“鬼”字在粵語中幾乎是萬能的,它可以是“非常”的意思,可以純碎的助詞,可以指代某種典型人物。而“鬼”字通常形容生人,有時又形容靈異現象,有時又可以用來制造反差感。“鬼”字在廣東人的日常生活中用處極多,令到粵語人的對談生動超多!
溫柔貝爾(左)
貼地型廣女,講嘢超多地道廣州話,猶如榕樹頭阿公。
大丸貝爾(右)
近似港女型廣女,最愛用高八度聲線拆天式傾偈。
見鬼要驚青
驚青 geng1 ceng1
廣東人愛用“驚青”形容害怕或者驚慌的狀态。“驚青”出自舞獅。舞獅是有一個環節叫“采青”,“青”是挂在門楣上綁住利是的生菜。舞獅采青的時候,要做望青、驚青和試青等一列動作。其中的“驚青”代表獅子初見青,要表現出驚慌失措的樣子。
發蹄騰 faat3 ti tang4
廣東話有港式詞語是由英文翻譯過來,“發蹄騰”也是其中之一。它是英文“frightened”的音譯,意思是非常驚恐,不止所粗的意思。“發蹄騰”的正寫如何,坊間說法不一。它的粵語發音,“蹄”字應讀成“ti”。
慌失失 fong1 sat1 sat1
根據字面意思,“慌”指驚慌、恐懼不安;“失”則是失去常态的意思。後尾的兩個“失”字,是粵語中形容詞使用疊字的常見形态,令詞語更生動,說起身也更有韻律感。與“驚青”比較,“慌失失”的驚慌程度更高。
鬼字做開頭
鬼拍後尾枕 gwai2 paak3 hau6 mei5 zam2
港劇中經常出現的廣東話俗語“鬼拍後尾枕”,指一個人好似被鬼魂拍了一下後腦,不知為何真說話即刻沖口而出,想被施了法術。這裡的“鬼”代表着一種神秘的力量,是鬼魂會擁有的力量,廣東人認為信則有不信則無。
鬼食泥 gwai2 sik6 nai4
廣東地區流傳的一個傳說,話有一隻窮鬼沒有生人為它燒香,它沒東西吃,隻好吃泥。而泥又實在太過難吃,要在口中一直咀嚼,一路還發出“依依哦哦”的聲音。引申出來,“鬼食泥”就是指一個人說話喃喃自語,喋喋不休,含糊不清。
鬼火咁靓 gwai2 fo2 gam1 leng3
廣東話“鬼”指“非常”,廣東人用得非常多。“鬼火咁靓”即是非常漂亮。其中的“鬼火”并沒有特别意義,省略了“鬼”字變成“鬼咁靓”意思一樣,但加了“火”字,整個詞語更加靈動。
鬼字形容人
吊靴鬼 diu3 hoe1 gwai2
用“鬼”去形容人,會令詞語的貶義性質更進一步。一隻鬼名,可以當成是某種人的典型。“吊靴鬼” 本來是形容喜歡跟在行人尾後的鬼,被跟随的人通常都能感覺到它的存在,但回頭一看,它又即刻消失得無影無蹤。
屎窟鬼 si2 fat1 gwai2
“屎窟鬼”最廣為流傳的意思就是指一個人做人十分沒有原則,最愛見風使舵,見人講人話見鬼講鬼話;另一種說法就是形容一些人說話出爾反爾,或者做事鬼鬼祟祟;第三種說法就是形容同性戀者,這個說法非常沒有禮貌,大家不要亂用。
嘩鬼 waa1 gwai2
“嘩”是喧嘩,吵鬧的意思。“嘩鬼”就純指喜愛吵鬧,過分調皮的頑童或是年輕人。不過“嘩鬼”通常會用作褒義,是家長看到小孩子在吵鬧,嘴上随便罵一罵的用詞,實則覺得他們很可愛。例如是農夫的節目《嘩鬼上學去》。
好了,今天的粵語課堂到此為止,
落堂!
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!