錢塘湖春行翻譯原文?譯文:從孤山寺的北面到賈公亭的西面,湖水漲潮時剛好與堤齊平,白雲在天空的低處重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片幾隻早出的黃莺争着飛上向陽的樹,不知誰家新來的燕子正銜着春泥在築巢一些多彩缤紛的春花(野花)漸漸要迷住人的眼睛,淺淺的春草剛剛能夠遮沒馬蹄我最愛漫步在西湖東邊欣賞美景,欣賞得不夠,就再去看那綠色楊柳下迷人的斷橋白沙堤,我來為大家講解一下關于錢塘湖春行翻譯原文?跟着小編一起來看一看吧!
譯文:從孤山寺的北面到賈公亭的西面,湖水漲潮時剛好與堤齊平,白雲在天空的低處重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片。幾隻早出的黃莺争着飛上向陽的樹,不知誰家新來的燕子正銜着春泥在築巢。一些多彩缤紛的春花(野花)漸漸要迷住人的眼睛,淺淺的春草剛剛能夠遮沒馬蹄。我最愛漫步在西湖東邊欣賞美景,欣賞得不夠,就再去看那綠色楊柳下迷人的斷橋白沙堤。
原文:孤山寺北賈亭西,水面初平雲腳低。幾處早莺争暖樹,誰家新燕啄春泥。亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。最愛湖東行不足,綠楊陰裡白沙堤。
《錢塘湖春行》的作者是唐代白居易。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!