tft每日頭條

 > 生活

 > 關于気的慣用語

關于気的慣用語

生活 更新时间:2025-01-10 11:00:31

今天來講一下同樣是表示“擔心”,「気にする」和「気になる」這兩個表達方式的區别!

關于気的慣用語(同樣是擔心)1

無論是在動漫中還是在日劇中,「気にする」和「気になる」這兩種表達方式都是很常見的,可見這兩種形式在口語表達中的重要性。

首先,讓我們一起看一下這兩種表達中相同的部分:「気」這個詞。「気」這個詞在日語中意思很多,現在給大家歸納一下:

①氣,空氣,大氣

②氣息,呼吸

③香氣,香味,風味

④節氣,節序

⑤氣氛

⑥氣度,氣量,器量,胸襟

⑦氣質,性情,天性

⑧禀性,脾性,脾氣

在此我們可以參考日本的《大辭泉》對「気」這個詞的解釋,通過詞典對這個詞的解釋,也許我們會更加了解「気」這個詞的意義。

《大辭泉》注釋:

①生命、意識、心などの狀態や働き。(生命,意識,内心等的狀态和功能。)

②あたりに漂う雰囲気、心に感じる周囲の様子。(周圍洋溢的氣氛,内心感受到的周圍的樣子)。

關于気的慣用語(同樣是擔心)2

由此我們可以得知,日語中的「気」比漢語中的「氣」具有更為廣泛的意義和用法,日語中的「気」是在中文的“氣”的基礎上,加入了自己特有的感覺而形成的,即把人意識、心理活動等籠統地用一個「気」字來表達。

學習從來不是一個人的事情,要有個相互監督的夥伴,需要學習日語或者有興趣學習日語的小夥伴可以私信回複我“學習”免費獲取資料,一起學習!

其實,日語中的「氣」在很多情況下相當于中文中的“心”。例如「気持ち」這個詞中文意思就是“心情,情緒”之意。

にする、になる

其次,我們要看下這兩個表達形式的不同部分,「にする」和「になる」,這兩個表達在标準日本語初級上下冊當中我們有過詳細地講解,他們之間的區别住要體現在主客觀性上。

「名詞にする」:主觀性變化或主觀決定

「名詞になる」:客觀性變化或客觀決定

關于気的慣用語(同樣是擔心)3

【例句】

①じゃ、これにします。

那麼,我就要這個了。(主觀決定)

②來週から北京へ出張に行くことになったんです。

公司安排我下周去北京出差。(客觀決定)

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved