tft每日頭條

 > 生活

 > 不客氣日文

不客氣日文

生活 更新时间:2024-12-15 03:52:01

不客氣日文(日語不客氣怎麼說)1

“不客氣”的日語寫作:どういたしまして,羅馬音念作:doitashimashite。通常在對方說謝謝之後使用。慣用句:いいえ、どういたしまして。(不用謝,不敢當,算不了什麼)

【慣用句】

1.(謙語)不用謝,不敢當,算不了什麼,哪兒的話呢。(相手のお禮や詫びの言葉に対して、それをおだやかに打ち消して言う挨拶の言葉。)

例句:

きのうはたいへんありがとうございました。

——いいえ、どういたしまして。

昨天太謝謝您啦。

──哪裡話,您太客氣了。

重い荷物を持っていただき,どうもありがとうございました。

——いいえ、どういたしまして。

給我拿這麼沉的東西,太感謝了

──沒啥沒啥。

其他還有:

どうかお構い(かまい)なく。 不客氣,别麻煩了。

> 果物(くだもの)をどうぞ。(吃點水果吧。) > どうかお構いなく。(不客氣,别麻煩了。)

お構い(かまい)なく、少し(すこし)したら帰り(かえり)ますので。(不用弄了,我坐會兒就走。) お客(きゃく)扱い(あつかい)しないで、すぐ帰り(かえり)ますから。(别見外,我馬上就回去。)

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved