“小孩小孩你别饞,過了臘八就是年!”
今日臘八,那麼雙語君(微信ID:Chinadaily_Mobile)的靈魂拷問來了——你知道“臘八”用英語怎麼說嗎?臘八節習俗又該如何用英語介紹呢?
臘八用英文怎麼說?
“臘八”一般可以直接用拼音“laba”來表示,後面進一步說明這一天是農曆十二月初八(the eighth day of the 12th lunar month)即可。
The 12th lunar month in Chinese is calledla yue, so the eighth day of this lunar month isla yue chu ba, orlaba.
因為臘八節有喝臘八粥(Laba rice porridge)的傳統,所以也可以簡單介紹說這天又稱the Laba Rice Porridge Festival。
The day is also known as the Laba Rice Porridge Festival. The Laba this year falls on Jan 2.
祭祀、喝臘八粥、腌臘八蒜是臘八的三大習俗。
Three major customs on Laba areancestor worship, eating Laba rice porridge and making Laba garlic.
祭祀
一歲之末為“臘”。在我國上古時期,人們把冬季祭祀神靈、祖先稱為“大臘”,舉行冬祀日子被稱為“臘日”。
慢慢的每年農曆臘月初八作為“臘日”逐漸被确定下來,成為祈求豐收和吉祥的傳統節日。
The worship of ancestors, called "臘" in Chinese, and the sacrifice for the gods, called "蠟", both frequently took place in the 12th month, whichled to the traditional name of the month:la yue. And the day of sacrifice is calledla ri.
如今的臘八節,就像童謠裡唱的那樣,更多意味着春節序幕已經拉開,年味兒一天比一天濃了。
喝臘八粥
在臘八當天,一定要喝一碗熱乎乎的臘八粥(Laba porridge),讨個好彩頭。
我國喝臘八粥的曆史,已有一千多年。各地臘八粥的花樣,一定會讓你看花了眼。
最為講究的會在白米中摻入紅棗、蓮子、核桃、栗子、杏仁、松仁、桂圓、榛子、葡萄、白果、菱角、青絲、玫瑰、紅豆、花生等不下二十種食物。
The main ingredients of the Laba porridge are rice and sticky rice; people also add sugar, red dates, lotus seeds, walnuts, chestnuts, almonds, longans, hazelnuts, raisins, red beans, peanuts, water caltrops, roseleaf and other various materials to make the porridge special.
人們在臘月初七的晚上,就開始忙碌起來,洗米、泡果、剝皮、去核、精揀然後在半夜時分開始炖煮,一直炖到第二天清晨,臘八粥才算熬好了。
腌臘八蒜
中國華北大部分地區在臘月初八這天有用醋泡蒜的習俗,叫“臘八蒜”(Laba garlic)。
臘八這一天,将剝好的蒜瓣放入幹淨的壇中,再倒入老醋,密封後腌制數天。制好的臘八蒜通體晶瑩碧綠,口感酸辣,别具一番風味。
今天
你喝臘八粥了嘛?
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!