這周末在咖啡館,
裝模作樣的喝着最愛的Espresso,
享受着悠閑的下午。
這時,
旁邊有兩位小哥哥突然就争論起來了,
他們因為一個英語翻譯各持己見。
一個說“在圖書館就是in the library啊”,
另一個說“但我覺得應該要用at啊”,
那麼,
在圖書館到底應該是用“in”還是“at”?
in the library 在圖書館裡
“in” 更多的是強調在圖書館裡面,比如說:
You can use the computer in the library.
你可以用圖書館裡的電腦。
at the library 在圖書館
“at”更多的強調圖書館這個地點,比如說:
Let’s meet at the library.
我們在圖書館見面吧。
所以,當别人對你說“in the library”的時候,可以理解為是在圖書館裡面,而當别人對你說“at the library”更多就是強調圖書館這個地點。但是,很多情況下如果沒有上下文或者特定語境的話,其實兩者區别不大。
既然“in”跟“at”這兩個用法容易讓人傻傻分不清,
今天就來給拌粉們簡單地說一說。
“in”,主要描述較大範圍的時間或地點,在...地方。
In 大地點(通常用法)
She is the best seller In China/in ShenZhen/in LA.
她是整個中國/深圳/洛杉矶最好的賣家。
In 時間
In 後面加時間一般都是較大範圍的時間,比如說:年限、月份等
Crystal was born in 1992. 克裡斯托生于1992年。
In 地點 在...裡面
其實就是in the library的用法,指的是在圖書館裡面
所以就可以延伸出in the room(在房間裡)、in the study corner(在學習角裡)etc.
“at”更傾向于用來描述更具體的時間或地點,比如說:時間點、具體的地址等,要有具體的東西來描述。
At 地點 強調地點
I will be at home this weekend.
我這周末會在家。(強調的是在家)
I was at the shopping mall last night.
我昨晚在商場。(強調的是商場)
At 時間
一般就是用來描述現在幾點
I wasn’t at home last night because I left home at 5:00 pm.
我昨晚下午5點就出門了,所以我昨晚沒在家。
今日作業
At 地點表示什麼? ( )
A. 強調在...裡面
B. 強調地點
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!