盼望着,盼望着,東風來了,春天的腳步近了。
——《春》朱自清
春天到了!!相信大家的朋友圈可以看到滿屏各種曬花的照片了那麼,春天來了,花都開了,說到花朵,大家第一個出現的腦海的單詞是不是flower, 其實“花”是一個特别有意境的詞,今天我們就來學學相關的表達吧!
“花”除了用“flower”還能用哪個詞呢?
李煜在看到花的時候感傷春天的逝去,更多是通過詩詞表達除了無奈。
一般來說
我們的确可以把“花”翻譯成“flower”
字典裡是這麼解釋“flower”的:
從英文解釋可以看出,flower當然是花的英文沒錯,但是除了flower,我們還可以用bloom這個詞。
與“flower”不同,bloom可以用來表示“花開着的狀态”,比如說:
bloom這個詞在使用的時候經常會用到兩個詞組:
- be in bloom
表示的是to be producing flowers 開花的意思
舉個例子:
- come into bloom
表示的是to start to produce flowers,開始開花
還有一個詞和bloom很像,是blossom也可以表示“花”。但一般表示花朵,花簇。比如現在正是櫻花季,很多城市的櫻花也都盛開了。櫻花就可以說cherry blossom。
含苞待放”表達學起來!
含苞待放的英文是in bud.bud這個詞是芽;花蕾
在看美劇的時候,我們經常會看到一個詞,budly,這個是非正式的一個用語,表示老兄!
說到花 除了用flower,你知道用哪個詞了嗎?
歡迎留言評論哦~
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!