Jay Short@shortworkphotography/unsplash
正在談論某人的時候,他/她恰好就出現了,真是“說曹操,曹操到”。這個漢語俗語用來形容的就是這種情景。在英文中,也有一個很地道的表達來談論同樣的情況,“talk of the devil”。有些時候人們用“speak of the devil”來表達相同的意思。《簡明英漢詞典》則給出了更為全面的解釋:“Speak of the devil, and he appears”或者“Speak of the devil and he will come”。
例句:
說曹操,曹操到,老約翰遜來了。
Well, talk of the devil, here is old Johnson.
說曹操,曹操到!那些女孩正說你呢。
Speak of the devil! Some of the girls were just talking about you.
Editor: yaning
來源:中國日報網
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!