#英語短語#
在英語學習過程中,我們經常會看到諸如 go to bed,go to sleep,fall asleep 和 get to sleep 中幾個都包含 sleep 的短語,那麼它們各自是什麼意思,跟 sleep 又有什麼關系呢?
一、sleep
Sleep 強調的是已經入睡的狀态,也即閉上眼睛且身心不處于活躍狀态,而不是強調睡覺的某個時間點,作動詞時是一個不及物動詞,例如:
He slept solidly for ten hours.
他整整睡了十個小時。
We sometimes sleep late at the weekends.
周末我們有時候睡懶覺。
解析:若把 sleep 理解為睡覺的某個時間點,這句話就有可能被翻譯成:周末我們有時很晚才睡,意思是完全不一樣的。
除了 sleep late,我們還可以使用短語動詞 sleep in 來表示“遲起,睡過頭,睡懶覺”,例如:
My alarm didn't go off, and I ended up sleeping in by mistake!
我的鬧鐘沒有響,結果我不小心睡過頭了!
I'm taking the kids to the movies to let my wife sleep in this morning.
今天早上我要帶孩子們去看電影,讓我妻子多睡一會。
常見的形容 sleep 狀态的副詞有:well,deeply,soundly 和 badly 等等,例如:
She can't sleep well on a firm mattress.
她在硬床墊上睡不好。
You can sleep soundly tonight.
你今晚可以好好地睡覺了。
二、go to bed
Go to bed 強調去自己的房間并躺在床上的動作,是入睡前的動作,例如:
I think it's time to go to bed.
我想該睡覺了。
I'm going to go to bed and read.
我要上床看書去。
解析:從該句可以看出,躺在床上不代表是已經睡着的狀态。
三、go to sleep
Go to sleep 是開始 sleep,尤指有意想睡着,但可能還沒沉睡,而且睡覺的地方不一定是床,例如:
I shut my eyes and tried to go to sleep.
我閉上了眼睛想睡。
He woke for a moment and then went to sleep again.
他醒了一會兒,然後又睡了。
當沒有指明 go to sleep 的時間點時,可能 go to bed 的同時就 go to sleep 了。
四、fall asleep
跟 go to sleep 類似,fall asleep 也是睡着的狀态,有時指無意之中或在不适當的場合睡着,例如:
I fell asleep while reading the very dull book. I got in bed and fell asleep at once.
我在讀那本枯燥無味的書時睡着了。我一上床就睡着了。
I pinched myself to stop myself from falling asleep.
我掐自己以防自己睡着。
五、get to sleep
Get to sleep 指開始入睡,尤指經過很長時間或很難才睡着,例如:
He took a long time getting to sleep that night.
他那天晚上過了好長時間才睡着。
六、一句話的區别
I usually go to bed around 10 but go to sleep(fall asleep) about an hour later. And I sleep for about 8 hours. Sometimes it takes a long time for me to get to sleep.
我通常在10點左右上床睡覺,但大約一小時後就睡着了。我睡了8個小時。有的時候,要過很長時間才能睡着。
七、總結
雖然睡覺是一件相對簡單的事情,但是若用不準這幾個短語,有可能就會造成誤解,讓人贻笑大方。
關注外語行天下,後期會更精彩。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!