tft每日頭條

 > 生活

 > 杜牧歸家原文翻譯及賞析

杜牧歸家原文翻譯及賞析

生活 更新时间:2025-01-18 20:56:37

杜牧歸家原文翻譯及賞析?原文:稚子牽衣問,歸來何太遲?共誰争歲月,赢得鬓邊絲?稚子牽衣問:一作童稚苦相問,我來為大家講解一下關于杜牧歸家原文翻譯及賞析?跟着小編一起來看一看吧!

杜牧歸家原文翻譯及賞析(杜牧歸家如何賞析)1

杜牧歸家原文翻譯及賞析

原文:稚子牽衣問,歸來何太遲?共誰争歲月,赢得鬓邊絲?稚子牽衣問:一作童稚苦相問。

解釋:兒子拉着衣服問我,為什麼我那麼遲回來?我和誰在争奪歲月,赢得了雙鬓邊上的銀發?

賞析:前兩句寫出了稚子的天真與可愛,用來襯托後兩句詩人的嚴肅的沉思。後兩句其實是詩人的自問,自己在官一場沉浮,去争生活,争名利,不知不覺人已漸漸老去,雙鬓漸染。詩人抒發了淡淡的對日薄西山的感歎。“赢得”二字更是刻畫了詩人一種安詳之中略帶苦笑的神情。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved