要是和日本人說“日本料理“
他們第一反應并不是生魚片,
就像說中國菜,我們并非覺得NO.1是“麻婆豆腐”
日本人最有故事的家常的料理,
大概就是玉子燒、蛋包飯或是親子蓋飯吧。
每家母親都會做。
我們今天要說的:就是誕生于明治年間,
日本蓋飯的始祖 —— 親子丼。
關于“親子丼”
“ 丼 ” 到 底 念 “ jing ” 還 是 “ dong ” ?
多少人看到“丼”這個字,張口就念“jing”,就連度娘都說這個字念“jing”。
其實“丼”字并非日本原創,但基本出現在日語裡。
中文譯作“蓋飯”,你可以直接理解為蓋澆飯。
至于這個“親子丼”的說法,就有點兒殘忍了,
雞肉VS雞蛋,放在一起給你吃。
“親子丼”,親子裝,親子遊戲,差不多一個意思吧。
原材料非常簡單,
今天就教大家這道深夜食堂标配:“親子丼”
但請原諒,我們找了半天,
找了家壽喜鍋店來教大家做“親子丼”
因為做菜單上沒有的菜,才是深夜食堂的标配嘛
經不住我們的軟磨硬泡,這家日和壽喜鍋店的老闆娘決定将隐形菜單裡的“日和-親子丼”教給我們。
準備食材
出汁 | 日本醬油 | 糖 | 味淋 |
雞腿1個 | 洋蔥半個 | 香菇1個 | 雞蛋2個 | 蔥 | 紫菜
(家裡沒有出汁和味淋的吃貨也别急着關文章,
菜譜中有替代的小Tips,不看就虧了!)
制作步驟
第1步 焯雞肉
雞肉切絲
将雞肉絲焯水至六分熟
盛出備用
Tips:
▶ 雞肉切成絲比切成塊更入味,且要更可能切薄
▶ 當雞肉表面呈白中透粉時,就是6分熟
第2步 調配醬汁
将3/4勺糖、1勺日本醬油
1勺味淋、3勺出汁
混合攪拌,加熱至糖完全融化
Tips:
▶ 如果不愛吃甜口,可以少放點糖
▶ 出汁是日料中廣泛使用到的“高湯”,制作方法并不難:依次将一片昆布和少許木魚花放到清水煮幾分鐘後撈出,過濾後的湯汁就是出汁,也可以用水 少許味精替代
▶ 味淋可以用米酒(或料酒) 少許糖替代
第3步 放食材
放入洋蔥和香菇,燒至洋蔥軟化
放入雞肉,燒至雞肉全熟
第4步 加雞蛋
加入微微打散的雞蛋
大火煨至五分熟
Tips:
▶ 雞蛋必須用可生食的,且生産日期要在一周以内,通常在一些進口超市或者大型超市就能買到。
▶ 雞蛋無需攪拌均勻,稍微打散就可倒入鍋中。
隻要四步,澆頭就做好了,
然後把它蓋在米飯上,
一份美味的親子丼就大功告成啦!
暑假才剛剛開始,
爸爸媽媽現在學做,
還不算太晚哦!
不高興自己做,就去有超好吃壽喜燒,有隐藏菜單,有超溫柔老闆娘的 “日和”自己吃吧
紫雲西路130号4樓(近婁山關路)
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!