tft每日頭條

 > 教育

 > 對外經貿大學英語翻譯考研情況

對外經貿大學英語翻譯考研情況

教育 更新时间:2024-07-21 09:18:58

對外經貿大學英語翻譯考研情況(對外經濟貿易大學英語口譯2022考研考情與難度)1

一、關于擇校和定專業。

首先我個人很喜歡北京,學語言和翻譯很吃資源的,北京作為政治經濟文化中心,有很多翻譯的資源,其次在北京,除了北外、外交學院便是貿大的英語很出色,“兩外一貿”并非浪得虛名。貿大英語翻譯碩士近年來報考熱度很高,加上這所學校本來很公平公正,口碑很好,競争更是一年比一年激烈。21年分數線是388,今年22年是377。報錄比大概在1:9這樣。總體來說競争很激烈,但是還是看個人實力,努力拼搏還是有可能的!

二、初試經驗

政治:

政治我是7月中旬開始的,每天二倍速看兩節徐濤網課,對照《核心考案》,《精講精練》,以及《肖秀榮1000題》。大概7月到8月底我的暑假每天花在政治上的時間在1小時左右。8月底看完一遍網課,大概都有印象了,9月中旬刷完一千題。然後到10月中下旬我就在小程序上每天做一點選擇題,大概看看知識點。(這裡給大家推薦蜜題翻碩app可以線上刷政治還有百科詞條,講解很詳細!)這期間可以看看腿姐技巧班,講的選擇題技巧很好用!等肖八出來就刷肖八的選擇題,大題不用看。我為了方便攜帶都是在iPad 上下載蜜題政治,在軟件上刷題把其他政治名師的沖刺卷選擇題都做了。等肖四一出,就開始背肖四選擇和大題!理解了背,可以結合腿姐技巧。

211翻譯碩士英語

貿大這一科還是很有特點的,選擇題 改錯 閱讀 作文。選擇題都是專八單詞,我背了2遍這樣,GRE 後期也要背,但是我考前沒背完。專四語法1000題可以在4.5月左右看完,專四單詞一定背好,平時建議多讀一些外刊,前期做一做專八閱讀,雅思閱讀。每天兩篇就可以,等到11月每天4篇要計時,平時看看China daily 和其他外刊,公衆号和小紅書有很多資源的,大家要好好利用呀!作文在11月練就來得及,把前幾年的真題都看一遍,自己寫一遍,總結一下圖表作文的套路。改錯題比較簡單,10月11月就可以看,看過每年真題後做一做模拟題就可以了。這一科說實話我考得并不滿意,除了考場突發狀況,感覺自己的單詞沒有記牢,閱讀後期沒着調練,明顯讀的時候沒有耐心了,希望大家吸取教訓,平時一定注意積累。

357翻譯碩士英語

雖然我也是學語言的,但是英語翻譯對我來說也是跨考,很難。但是首先要建立自信,翻譯我們要先表達出基本的意思,再去慢慢提高譯文質量。這其實就是一個多看多練多背多積累的過程。我是從7月開始看詞條,我用的是惠園教育紅寶書(機構參考資料,3科四本書包括了一本曆年真題集)紅寶書裡面的金融财政詞條很全面了,剩下就是蜜題公衆号的每日一練,積累China daily 最新的詞條。7月開始每天看兩頁金融詞條,去百度搜或者去b站看金融知識的講解,理解着背。過完一遍紅寶書大概要一個多月,再來一遍!開始背詞條,解釋釋義,同時其他方面的詞條要廣泛涉獵,每天給詞條兩個小時,就是多看多背!一直堅持到考試前一天。我是背了4遍參考書,考場上才不會丢分!

翻譯我是在4-6月看了武峰老師的《十二天突破英漢翻譯》(筆譯篇)(出版時間:2017-03-01,北京大學出版社),同時看了網課,武峰老師的課作為入門很适合跨考的同學。7月開始練習三筆的真題,一天一個漢譯英或者一個英譯漢,每天連着批改對照參考譯文大概兩個小時左右。初期就是多背,好的譯文好的表達一定要吸收背下來!貿大喜歡考政經類翻譯,還是比較好上手的。同時貿大給出了參考書,還有其他老師的翻譯參考書,可以适當看一下,《非文學翻譯理論與實踐》(第二版) 中譯出版社,2018 年 5 月 李長栓、《大學英漢翻譯教程》(第四版) 對外經貿大學出版社,2015 年 8 月 王恩冕、以及張培基老師的《英譯中國現代散文選》(上海外語教育出版社)。

八月九月速度上來了,要把近10年三筆真題都做完,這期間我參加了徐老師的每月測試,學翻譯沒有人不知道XXLIN 公衆号吧,徐老師真的是我翻譯路上的光。10月到12月跟着徐老師練每年的二筆題,各個學校的MTI 真題,學表達,邊練邊背,複盤很重要!一定要複盤!可以每天翻譯前看一看前一天批改的譯文,以周和月為單位進行複盤。

448漢語寫作與百科

這一科貿大之前是50道選擇題,應用文和一個大作文。今年變成了15個選擇題,一個2分,兩個論述題,一個10分。拿到卷子也是吓了一跳,還好平時有多積累,要不然論述題是真的寫不出來。

百科我是從7月開始的,貿大涉及的範圍還算廣,從中國文學到西方文化,金融知識到财政熱點。我是6月開始看給的參考書目,《中國文化概論》(第三版) 中國人民大學出版社,2015 年 5 月 金元浦、《西方文化史》 高等教育出版社,2011 年 1 月版 莊錫昌。每天10頁多,第一遍看完整本書,到8月開始總結知識點,每天20多頁,圈點重要的知識點開始有意識的記憶。開始做曆年真題,并且整理真題的相關知識點,因為通過做真題,我發現貿大的百科選擇題重複性很高,比如連續考到了普契尼,第一年如果考茉莉花出自哪部作品,後面可能就會考相關内容,圖蘭朵是誰的作品。形式多變,一定要把錯題以及相關内容進行整理,後期複盤時十分重要。

我的百科準備一直到11月之前都是:做題 看書 背知識點 總結複盤。這個過程每天循環。這裡推薦蜜題翻碩,初心百科。百科刷題我也是從app 進行的,蜜題百科充了會員,每天一個小時在上面刷題,一個小時在看書上的知識點,可以把錯題的一些記憶補充到書上。也可以自行整理(建議用電腦,比較快)。

11月要每天多花一個小時看作文了,應用文和大作文。周一到周五可以看看格式和範文,自己總結格式,周六周日可以練習曆年真題,一定要自己總結格式!什麼策劃書,邀請函,都是有特定格式的,自己寫一遍就記住了。大作文就看個人積累了,因為我是從高中開始寫作能力就很強,有很多積累,還拿過獎,所以就沒怎麼練,平時就是多關注熱點時事,注意看論述方法,注意邏輯。有一個巧辦法,就是可以每天看看公務員申論素材。考試之前一定要模拟考試,及時寫作文。

貿大題型開始改變了,注意百科的時事熱點,這就要求我們背的時候不能隻當作選擇題淺背一下就行了,要理解,有話可說。總結給大家的就是利用好各種資源學習百科,另外就是相信自己的能力,到最後一天都要補充新鮮知識。同時告訴自己放松心态,百科是學不完的,總會有知識盲區。我個人是很放松地在這一科,就相當于緊張的練習翻譯和基英後,可以看看課外知識放松自己。大家放平心态認真記憶就好。關于是否要報班,這是個仁者見仁智者見智的問題,建議如果是基礎不好、自制力較差且跨考的同學,可以考慮報個新祥旭考研一對一輔導課程,會根據大家自身的情況和需求來制定授課計劃,全程跟進學習進度,學起來會比較省時省力,效率會很明顯的提高。

三、複試經驗

今年翻碩的國家線上漲到367分,出乎意料貿大的英語口譯分數線降到了377分。有80個人左右進了複試。從知道自己可以進複試到開考也就一個月的準備時間,大家可以從初試完就準備複試,我就是吃了準備時間太晚的虧,沒有太充分。

複試流程就是老師會提前聯系你在考試前随機抽簽進行分組排序,考前一天會有設備調試。線上複試的話兩個機位,電腦主機位,手機二機位要求看清手和上半身。老師會仔細核對你的個人信息,總共分為兩個部分。10分鐘左右兩到三段英漢、漢英無筆記交傳,然後是一道問答題。沒有自我介紹,進入考場直接開考,不會透露個人信息,完全就是靠實力說話。貿大早在之前就給出了考試大綱,我們隻要按照考試大綱準備就好。早準備的話,并不需要像準備初試一樣那麼緊張,每天練習2-3h的交傳,可以從聽金融英語新聞練,或者是聯合國口譯司的訓練視頻。準備下關于翻譯理論、金融時事熱點等知識,按照自己的見解說出來就好。老師在提問的時候也會引導你。總體的出題風格還是偏向政經類,建議多聽BBC英語新聞或者金融英語。

最後,想和大家分享下考研心路和建議。考研不是必須的,研究生學位也不是必須的,都是你人生的一個選擇而已。有的人的考研之路異常順利,可也有一些人由于運氣、心态、選擇等種種因素,他們的考研之路異常曲折。但如果你選擇了考研,你就注定了要吃一些苦。保持一個好的心态,隻要是真的熱愛,我們就會學到知識,考研這一年給我帶來的最大的收獲就是沉澱下來,思考自己的未來,更加專注于自己的生活。不要讓别人打亂你的生活,影響你的時區,不要怕自己的努力沒有回報,相信自己,功不唐捐,走過的每一步路都算數。但行好事,莫問前程,總會守得雲開見月明。

【經驗貼為新祥旭考研原創,未經允許,禁止轉載與抄襲】

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关教育资讯推荐

热门教育资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved