tft每日頭條

 > 圖文

 > 朱子修身治家之道

朱子修身治家之道

圖文 更新时间:2024-07-17 14:13:08

楊立軍 采訪

朱子修身治家之道(吾妻重二談朱子家禮及東亞家禮文化)1

吾妻重二像 章靜繪

日本關西大學教授、東西學術研究所所長吾妻重二先生是日本朱子學研究的領軍人物,在“朱子家禮”領域成果卓著。2020年他的《朱子家禮宋本彙校》在中國出版,近期他又出版了《愛敬與儀章:東亞視域中的〈朱子家禮〉》,他在本書後記中說:“本書是首次在中國出版,在日本尚未出版。”禮學研究如今漸成熱門,《上海書評》約請本書責編對吾妻重二先生進行專訪,請他談談《朱子家禮》、朱子學、學界研究現狀以及古今東西之争。

朱子修身治家之道(吾妻重二談朱子家禮及東亞家禮文化)2

《愛敬與儀章:東亞視域中的〈朱子家禮〉》,[日]吾妻重二著,吳震 等譯,上海古籍出版社,2021年6月版,521頁,88.00元

能否先談談您的學思曆程,您是從什麼時候開始研究朱子學以及《朱子家禮》的?

吾妻重二:我的大學畢業論文主題是朱熹哲學,主要讨論了格物窮理的問題。我于1978年大學畢業,至今從事朱子學研究已經有四十多年了。不過,中途也做了道教、佛教、馮友蘭、熊十力等的研究以及書院、私塾的調查研究,因此其實是斷斷續續地持續了四十多年。

1983年,我從北京大學留學回國,大概此後不久,我對朱熹與禮儀的關系産生了興趣。我從1989年開始參加京都大學人文科學研究所小南一郎教授主辦的“中國古代禮制研究班”,研究的文本是十三經注疏《周禮注疏》的《春官大宗伯》部分,在研究班中不僅對正文、注,就連疏的全文,都利用其他史料進行了徹底的解讀。每月舉辦兩次,我從大阪到京都不停地前往參加,并作報告、讨論。在研究班裡,中國的曆史、哲學、文學、考古、服飾等各方面的專家也參加了,我學到很多,是十分寶貴的機會。這個研究會持續了十年,我通讀《周禮》和《儀禮》也是在此期間。

研究員的一個義務是最後要提交研究論文。我是研究宋代思想的,因而早就想過:要寫的話,主題應該是王安石的《周官新義》或者朱熹的《家禮》吧。于是我就寫了《王安石〈周官新義〉的考察》(1995年)與《宋代的家廟與祖先祭祀》(2001年,本書第四章“宋代家廟考——祖先祭祀的設施”)兩篇。

1999年我還寫了《〈家禮〉的刊刻和版本——到〈性理大全〉為止》(本書第三章“《家禮》版本考——到《性理大全》為止”)。這篇論文不久就被李承妍女士譯成韓文,刊登在《東洋禮學》第4集(2000年),據說在韓國引起了較大的反響。這樣,關于《家禮》的研究持續到現在。

您對朱子學尤其是《朱子家禮》的研究,不僅做了基礎性典籍的彙校工作(見《〈朱子家禮〉宋本彙校》一書),也有兼顧整體與局部的原創性研究(見《朱子學的新研究》與《愛敬與儀章》二書),更有對《朱子家禮》日本接受史的資料搜集(見《家禮文獻集成·日本篇》,目前已出版了九冊)。目前對朱子學的研究多集中于其哲學層面,而您提出哲學層面與禮儀層面如朱子學的“鳥之兩翼”,具有同等的重要性,您對朱子學乃至儒學的總體看法是怎樣的?

吾妻重二:朱子學是中國思想中範圍最廣泛、水平最高的體系之一,而其一個重要的特色是對近世東亞世界産生了巨大的影響。中國自不必說,朝鮮、韓國、越南、日本、琉球的近世曆史與思想史都離不開朱子學,否則就很難了解東亞國家的思想史發展。

朱子學包含的範圍極大,而儒學整體也可以說是如此(其實,比起“儒學”,我更喜歡“儒教”的說法。因為裡面包含學問之外,還包含禮儀、祭祀等)。比如說,儒學不僅包含哲學,也包含文學。“儒學裡有文學?儒學和文學是不同的東西吧?”——也許有人會覺得奇怪,但是,儒學的經典《詩經》不就是文學之書嗎?另外,儒學中既有政治(《書經》《周禮》),也有曆史(《春秋》)、占筮(《周易》),還有禮儀和音樂(三禮文獻、《家禮》)。當然,儒學中也有哲學思想,除了《論語》以外,在諸子文獻中哲學方面的因素比較豐富(《孟子》《荀子》《春秋繁露》等)。

這樣看來,我們可以再次發現:儒學的領域比哲學更為廣闊;如果隻看哲學方面,我們就很難了解儒學整體。我常常說儒學是一種“綜合性學藝”,就是這個意思。換句話說,儒學本身也就是一個很大的“文化”。

也可以說,我們需要“作為文化的儒學”這一觀點,這個觀點與“作為哲學的儒學”不同,禮儀就是“儒家文化”中一個關鍵性的方面。

朱子修身治家之道(吾妻重二談朱子家禮及東亞家禮文化)3

禮儀可以說是古人日常生活的核心之一,冠、婚、喪、祭都是人生大事,所謂“生,事之以禮;死,葬之以禮,祭之以禮”。從文獻角度說,《儀禮》是中國古代禮儀文獻的代表,《家禮》則是中國近世(宋元明清)禮儀文獻的代表。《家禮》在禮學史上處于什麼地位?

吾妻重二:《家禮》在中國近世(宋元明清)作為家族“冠婚喪祭”禮儀的實踐手冊産生了最大的影響。不僅是朱子學者,陽明學者也使用了這本書。當然也有對此書進行批判或改編的例子,但其影響力終究無法取代《家禮》。

禮學在中國有着很悠久的曆史,有關文獻也很多。《家禮》在禮學中的地位正如本書後記中所述,現在再次引用如下:

【禮學】

經學——關于《儀禮》《周禮》《禮記》的注釋、著作 目的: 闡明禮儀的基本原則

禮制——禮儀實踐的著作 目的:表示禮儀實踐的應用方式

1. 通禮——實踐諸禮的資料彙編

2. 儀注——國家層次(政書)、私人層次(私家儀注)

3. 名物——器物、服飾等的考據

也就是說,有關禮學的文獻大緻可分為“經學”和“禮制”兩個大方面,而《家禮》則是“禮制”方面中私人層次的“儀注”。

《家禮》并非純粹的思辨性文本,也不是僅供士大夫口頭上探讨的對象,事實上,作為“禮儀實施手冊”,它在民間産生了巨大影響。能否以宋代後的中國史為中心,結合具體事例,談談《家禮》的實踐層面?

吾妻重二:南宋以後,民間實施《家禮》的情況可以在各種地方志和《中國地方志民俗資料彙編》(北京圖書館出版社)等文獻中看到很多例子。今後隻要調查各種材料,就會找到更多例子。

另外,據我最近的調查,在日本、韓國等地,發現了許多根據《家禮》的記述而建造的墳墓——《家禮》式墳墓。在中國,至今為止似乎還沒有人注意到《家禮》式墳墓的存在,我希望中國的研究者對這種《家禮》式墓地進行田野調查,确認實際情況。我認為,為了查明《家禮》的實踐在民間普及到什麼程度,這也是一個必要的工作。

《家禮》不僅直接影響了宋代以後的中國,更廣傳整個東亞地區,對朝鮮、韓國、日本、越南都有很大的影響,您認為《家禮》的影響力也許并不遜色于朱子的《四書章句集注》,能談談《家禮》在東亞各國的接受史嗎?

吾妻重二:《家禮》一書給朝鮮、韓國、日本、越南、琉球等東亞世界帶來了很大的影響。有關《家禮》的注釋、書籍、文章在這些地區也曾經大量出現。首先要注意的是這種相關文獻的數量特别多。

在東亞世界中,受《家禮》影響最大的應該是朝鮮,特别是朝鮮王朝以朱子學為基礎建立了國家體制,禮制也模仿了中國國家禮儀。有趣的是,《家禮》雖然是個人層次的禮儀書,但在朝鮮對國家層次的禮儀也産生了影響。也正因為如此,朝鮮的儒生自豪地稱自己的國家為“東方禮儀之國”。

在《家禮》的“冠婚喪祭”四禮中,最受重視的是“喪祭”二禮。中國、朝鮮、韓國、越南、琉球、日本都是這樣。為什麼會這樣呢?主要原因大概是喪祭的二禮與“孝”有關。父母去世後如何埋葬,又如何祭祀靈魂等,對子孫來說是十分急切的問題。這還關系到自己“家”的存續。這不是觀念上的問題,而是擺在眼前的現實問題。

可以說,《家禮》與儒教的“孝”思想相結合,對東亞的祖先崇拜或祖先祭祀産生了決定性影響。在日本,人們現在也認真祭拜祖先的牌位(起源于《家禮》中的神主),“愛敬祖先”,“做了這樣的事,就很對不起咱們的祖先!”等說法也廣泛流傳。雖然我們平時完全沒有意識到《家禮》一書,但《家禮》強烈地促進了“家的保持與祖先祭祀”這一日常思想的形成。這種情況不僅适用于日本,也适用于中國、朝鮮、韓國、越南。

在《愛敬與儀章》一書中,您收集了中國、朝鮮、韓國、越南、日本各國學界的研究成果,一直到2008年,能否談談近十年來學界《家禮》方面的研究動向?此外,正如前面所說的,《家禮》是“禮儀實施手冊”,您也曾做過書院、私塾教育方面的研究,也請您談談《家禮》目前在東亞的實踐情況。

吾妻重二:本書所載的《家禮》研究文獻目錄,确實隻收錄了2008年之前的研究成果。這次,我本來想介紹一下2008年以後的研究,但是這十多年來,相關的研究有了飛躍性的增加,在短時間内無法囊括所有的研究,就不得不放棄了。我認為,對這方面研究的增加,拙著《朱熹〈家禮〉實證研究》(吳震、郭海良等譯,華東師範大學出版社,2012年)的出版可能起了一個刺激作用。現在,不僅在中國,韓國、日本和越南也正在開始産生很多成果。我開始研究《家禮》的時候,似乎沒有人注意到,心中有一種孤獨感,但現在情況變了,我非常高興。

關于此後的研究,本書序文中也提到了彭林、楊華、殷慧、彭衛民、葉純芳、喬秀岩(橋本秀美)、田世民、張東宇、韓淑婷、松川雅信等人的名字。關于中國的研究動向,我想中國的各位學者會更了解情況吧。

另外,關于東亞的有關《家禮》文獻,目前以複旦大學的吳震教授、韓國延世大學的張東宇教授和我為主編,正在編輯《東亞〈家禮〉文獻整理叢書》。這是收載中國、朝鮮・韓國、日本、越南的有關《家禮》方面的主要漢文文獻,并加以标點出版的一大叢書,我認為此叢書的出版将會大大促進這個方面的研究。

關于《家禮》目前在東亞的實踐情況,有如上面所說的祖先祭祀方面。不過,《家禮》的傳統畢竟漸漸淡薄了,這和儒教傳統逐漸消失是同軌的吧。

目前,保留《家禮》實踐傳統較深的是韓國。雖然韓國也是個現代化的國家,但不少人仍保持着舉行《家禮》式的婚禮、喪禮和祭祀活動。書店也有賣“冠婚喪祭”的指南手冊,有好幾種,内容都是以“家禮”為基礎的。

朝鮮王朝以來的士人,也就是所謂的“兩班”系統的家,至今還建有《家禮》式的祠堂來供奉祖先。我在韓國安東地區看到了忠實于《家禮》而建造的祠堂,大吃一驚。真沒想到南宋時代朱熹構思的祠堂,竟能在現代韓國看得到!我在中國沒見過這種《家禮》式祠堂。中國的祠堂特别在南方地區相當發達,現在也建有很多祠堂、家廟、宗祠,但是規模比較大,不太忠實于《家禮》原來的形狀。當然,韓國的祠堂中還繼續供奉着《家禮》式的神主。

另外,中國台灣的葬禮中混有佛教和道教的方式,但儀式次序的基礎仍是《家禮》,關于這點也已經有專家的調查。在越南,一些較古的家還建造祠堂,奉祀《家禮》式的神主,我以前在順化(Hue,阮朝的首都)郊區調查過這種祠堂。越南還有賣越南語寫的“冠婚喪祭”實施手冊,其記述内容大緻根據由《家禮》改編成的越南式的《壽梅家禮》。可見,傳統儒教禮儀在現在的生活中仍然存在,保持生命。

我調查的範圍還有限,不過今後通過進一步的調查,将會揭示有關情況的更多細節。

您曾翻譯過熊十力的《新唯識論》和馮友蘭的《馮友蘭自傳》,而且您又是關西大學“東西”學術研究所的所長。能否從日本的角度,結合禮儀,談談您對古今轉變、東西交流的看法?

吾妻重二:古與今的文化之間有各種各樣的對立和摩擦。但我個人比較保守,認為盡可能保留舊文化比較好。

就日本來說,在明治維新以後激進地“西化”了。一方面确實是這樣,但同時日本卻有很保守的側面,十分濃厚地保留着古老的“傳統文化”。例如,在日本到處都有神社和寺院,男女老少都常去寺廟。神社、寺院舉行祭禮和各種的年例活動(廟會等),大家都很喜歡參加,特别是過年“初詣”的時候,參拜的人特别多,實在是人山人海(雖然現在由于新冠疫情,暫時停止)。另外,書法、茶道、花道、和服(日式服裝)、日式舞蹈、将棋、圍棋等依然紮根在生活中,歌舞伎、淨琉璃、“落語”(單口相聲)等傳統演劇也一直頗受歡迎。日常生活中也滲透着各種各樣的禮儀、禮貌,這些生活方式與西方很不同。

與此相比,我覺得中國反而沒有留下很多古老的中國文化,是不是?我個人認為中國在文化上應該更保守一些。

東與西之争,固然也是個問題,但我總覺得我們可以重視東方的傳統。西方起源的文化中有普遍性意義的内容,科學、醫術、IT技術等都是其典型,我們沒有必要厭惡這些普遍性意義的知識。雖然近代以來西化浪潮很大,但我們可以并且應該享受西方有用的東西。不過,除非我們自己放棄自己的傳統,傳統一定會保留下來,而且隻有這樣,各個國家、各個民族的生活才能豐富多彩、充實美好。我認為這就是所謂“文化共生”的重要意涵。

當然,日本也有在漫長的曆史中丢失或正在丢失的東西。例如,日本的知識分子現在不會漢文,也不會讀日文的“草字”。直到明治、大正時代,也就是大約一百年前,這些曾是普普通通的教養,但現在已不再如此。這是因為二戰後的教育方式有了巨大的變化,結果,沒有接受大學“漢文”“國文”等專門教育,就無法讀懂日本人以前寫的漢文和日文草字。同樣是日本人,卻連七、八十年前日本人寫的信件都讀不懂,很遺憾。

禮儀研究其實是很有人情味的,這或許也是禮儀跟生活始終密不可分的原因之一。您與中國學者的來往能介紹一下嗎?您編著的《家禮文獻集成·日本篇》已有九冊,即将收尾,未來還有什麼研究計劃?

吾妻重二:中國的老師們中,我在北京大學留學時承蒙了馮友蘭、張岱年、鄧艾民、樓宇烈等知名教授的教導與關照。清華大學的陳來教授、武漢大學的郭齊勇教授、華東師範大學的朱傑人教授、複旦大學的吳震教授都是我交往很久、很尊敬的老朋友。特别是吳震教授在本書的翻譯和出版的過程中給予了很大的幫助。如果沒有吳震教授的支持,本書是不會出版的。

我還與武漢大學的楊華教授、廈門大學的朱人求教授、東華大學的張厚泉教授關系很密切,十分感謝他們的關懷。另外,也有我在關西大學教過的不少研究生目前在中國的各個大學任教,從事研究工作。

我計劃的工作還有從山崎闇齋開始的“崎門派”的著作。日本的朱子學有各種不同的學派,崎門派是其中影響較大的學派,其學統的命脈很長,從江戶時代持續到明治以後。我預計以這個崎門派為中心出版三冊左右,至此大緻完結。崎門派的《家禮》相關文獻有很多抄本,整理起來很費時間。這個崎門派應該是日本最熱衷學習和實踐《家禮》的學派,但目前為止尚未得到太多關注。

謝謝!

責任編輯:黃曉峰

校對:張豔

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved