tft每日頭條

 > 生活

 > 栓q 起源

栓q 起源

生活 更新时间:2024-06-29 17:53:15

近日,網友“teacher 劉”的短視頻熱度極高,teacher劉在視頻中的英語讀音備受網友關注,尤其是視頻最後的“栓Q”成為新的網絡流行語。很多人認為“栓Q”的讀音不正确、不正宗,然而,真的是這樣嗎?

“栓Q”原本是英語“Thank you”,前面的“th”應發出墊舌尖的讀音“[θ]”。由于中文裡沒有墊舌尖的發音,很多中國人都會把“Thank you”讀成“3Q”,而teacher劉所在的廣西省附近可能有很多人會讀成“拴Q”。甚至還有一些網友發短視頻親口說teacher劉的栓Q應該讀成3Q。但是我發現一件值得反思的事情。

“3Q”的讀音,在英語裡能找到對應的短語“sank you”,翻譯成中文是“擊沉你、使你下沉”的意思!

栓q 起源(拴Q或許比3Q)1

所以說“3Q”和“栓Q”的讀音都不準确,甚至“3Q”還有不好的意義。這就相當于,假設一個外國人把中文“你好”讀成“你壞”和“你嗷”,後者至少能明白他想表達你好的意思隻是讀音不準,而前者則有負面的意義。因此,我個人反思到,或許栓Q表達的意思強于3Q。當然,為了消除誤會,對于我們來說最好的方法還是盡力使用墊舌尖的正确讀音Thank you!

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved