很多時候,我們經常因為電視劇的誤導,而背錯詩詞。
例如“青青河畔草”,很多人因為一部瓊瑤劇,而誤認為是“青青河邊草”。
“畔”和“邊”,一字之差,詩歌的意境便大不相同。
不過還好這兩個字意思差不多,不至于産生太大的影響。
印象比較深刻的是《還珠格格》中的“山無棱”,劇中的主題歌唱的是“當山峰沒有棱角的時候”。
其實,這完全是瓊瑤的誤讀,這句詩出自《上邪》,原句是“山無陵”,意為山峰變為平地。
一字之差,而意思全非,關鍵這樣的誤讀還十分深入人心,令人哭笑不得。
還有曾經大火的宮鬥劇《甄嬛傳》,也出現過這樣的纰漏。
劇中有一個情節,是甄嬛到倚梅園中祈願,其中一個願望就是“逆風如解意,容易莫摧殘”,她希望能夠在波雲詭谲的宮中平安一世。
在這部劇中,這句詩不止一次出現,後來皇後為了打擊甄嬛,曾當衆說出這句詩也是純元皇後的最愛。
然而很多人不知道的是,這句詩中有一個字錯了,原本應該是“朔風如解意,容易莫摧殘”,出自晚唐詩人崔道融的《梅花》,讀了原詩才知作者有多高明。
崔道融是晚唐詩人,生卒不詳,根據他的交遊情況來看,大緻和韋莊、羅隐同一時代。
史書中關于他的記載很少,隻知他曾做過縣令一類的小官,晚年為了躲避戰亂入閩。
他早年曾遊曆大江南北,晚年又隐居山村,所以在他留下的近80首詩歌中,有很大一部分是描寫山村的甯靜與美好,例如“籬外誰家不系船,春風吹入釣魚灣”、“卧牛吹短笛,耕卻傍溪田”、“夜來江上如鈎月,時有驚魚擲浪聲”……
和大多數讀書人一樣,他也喜歡梅花,喜歡它的遺世獨立,傲霜鬥雪,堅強不屈。
這首詩的具體創作時間已不得而知,但可以肯定的是,詩人欲借梅花來表達自己孤高絕俗的高尚情操。
詩歌前兩聯着重描寫梅花的潔白、幽香、清雅。
在詩人的眼中,無論多高明的畫師,都難以描摹梅花的神韻,為什麼這麼說呢?
初綻的梅花,含着白雪,純潔高貴,令人不敢亵慢。
空氣中彌漫着淡淡的幽香,沁人心脾。
寒風凜冽,大雪紛飛,而梅花似乎全然不知,傲雪怒放。
這樣潔白,高雅,堅強,又散發着迷人香味的梅花,若要入畫,需要多高明的技巧,才能淋漓盡緻地描繪出其神韻?
難怪作者會說“畫本難”,難的不是“畫梅”,而是畫出它的神韻。
這兩聯沒有刻意求工,也不做任何雕飾,卻将梅花的神韻描寫得窮形盡相,詩人對梅花的喜愛與贊美可見一斑。
第三聯“橫笛和愁聽,斜枝倚病看”,很容易引起人的愁思。
漢樂府中有一首橫吹曲叫《梅花落》,是古代笛子曲的代表作,所以我們很經常會在詩詞中看到梅花和笛子這兩個意象,例如李白的“黃鶴樓中吹玉笛,江城五月落梅花”,還有高适的“雪淨胡天牧馬還,月明羌笛戍樓間。借問梅花何處落,風吹一夜滿關山”。
詩中的“梅花落”、“落梅花”,既是指曲子,也是指現實中的景象,一語雙關。
梅林中,落花紛紛,橫笛而吹,很美,也很容易勾動内心的惆怅之情。
所以作者最後才會發出“朔風如解意,容易莫摧殘”的感慨,凜冽的北風,如果能夠理解詩人的惜梅之心,請不要輕易摧殘它。
為什麼是“朔風”而不是“逆風”呢?
這就涉及到詩詞中,關于“風”的雅稱。
例如“春風”,我們又稱之為“惠風”,“秋風”又叫“金風”,而“朔風”就是指秋冬之際的西北風。
“明月照積雪,朔風勁且哀”、“朔風吹海樹,蕭條邊已秋”、“朔風厲嚴寒,陰氣下微霜”……
“朔”字突出了寒風強勁凜冽的特性,而“逆”字沒有有這一效果。
全詩自然渾成,毫無雕琢痕迹,詩人抓住梅花的“神韻”大做文章,淋漓盡緻地展現了梅花孤高絕俗、不畏嚴寒的铮铮氣韻,突出了他對梅花的喜愛了憐惜之情,不失為一首詠梅絕唱。
-END-
作者:解憂詩詞
喜歡這篇文章的朋友,就點個關注哦。
注:圖片來源于網絡,版權歸原作者所有,如有侵權,請聯系作者删除。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!