tft每日頭條

 > 圖文

 > 快速記韓語單詞

快速記韓語單詞

圖文 更新时间:2024-11-26 08:37:12

初學韓語的你,是否覺得單詞難記?

有日語基礎,學韓語該很容易,但是感覺韓語也沒有前輩們說的那麼簡單?

韓語單詞有的跟漢字發音類似很好記,有的卻完全不知道是什麼意思,隻能死記硬背?

跟我一起,趣學韓語單詞,用日語背韓語,以上幾個問題都将不是問題。

點此查看:「韓語」這樣記單詞不會忘,用日語單詞巧記韓語單詞(3)

下面,我們繼續學習吧。

자, 같이 공부해요.

꽃다발 【名詞】花束。

꽃다발을 드리다. 獻花。

꽃我們知道是“”的意思,다발跟日語的「束」(taba)發音類似。

다발這個詞雖然不知道到底是從日傳到韓,還是從韓傳到日,但是卻不影響我們聯想記憶

日語的“花束”也寫作「花束」,讀作hanataba。

快速記韓語單詞(這樣記單詞不會忘)1

인형【名詞】玩具娃娃;人偶。

한복을 입은 인형을 가지고 놀다.

玩穿韓服的布娃娃。

인형的漢字寫作“人形”,而日語中的“人偶”也是寫作「人形」。

人形是日本傳統的一種民間美術,有些像中國的絹人,大約起源于日本的江戶時代,最早是作為孩子的玩具出現的。

快速記韓語單詞(這樣記單詞不會忘)2

실례【名詞】失禮;冒昧;對不起。

漢字寫作“失禮”,跟中文的“失禮”雖然意思差不多,但是用法卻有些微差别。

실례的用法跟日語中的「失禮」幾乎就是一模一樣了。

舉個例子,실례지만 길 좀 묻겠습니다. 打擾了,我想問下路。

실례的用法更偏向于中文中的“不好意思”、“打擾了”的用法,跟英文的excuse me也差不多。

번【依存名詞】(次序)次。

漢字寫作“”,跟日語中「番」的用法差不多。

既可以作為依存名詞,用來描述XXX号什麼東西,也可以跟其他字組成詞。

比如,전화번호,漢字寫作“電話番号”,就是“電話号碼”的意思。日語中“電話号碼”也叫「電話番号」。

육교【名詞】天橋。立交橋。

一開始接觸這個詞的時候,我怎麼也沒想明白這為什麼是“天橋”的意思。

後來我查字典才發現,육교的漢字寫作“陸橋”。

陸橋的話就比較好理解了,馬路上搭起的橋嘛,當然就是天橋啦。

再一看,「陸橋」在日語中原來也是“天橋”的意思。這樣一聯想記憶,你怕是很難再忘掉這個詞了。

快速記韓語單詞(這樣記單詞不會忘)3

횡단보도【名詞】人行橫道。

漢字寫作“橫斷步道”,你是不是已經想到日語的「橫斷歩道」啦?

去過韓國的小夥伴見過韓國馬路上的“閃電型标線(지그재그 )”嗎?

韓國的這種鋸齒形交通标線通常設置在人行橫道前面,目的是讓行車适當減速,确保行人的安全,降低車禍的發生率。

除了韓國,還有很多國家都有這種“閃電型标線”,很人性化也很科學呢。

快速記韓語單詞(這樣記單詞不會忘)4

비행기【名詞】飛機。

這個詞其實挺簡單的,漢字寫作“飛行機”,相信很多小夥伴哪怕不懂日語也能猜出來了。

的确,비행기跟中文的“飛行機”讀音類似,且意思也不難理解。

雖然現代漢語中已經不叫“飛行機”,而是叫“飛機”了,但是日本也仍在用「飛行機」來表示飛機。

공항【名詞】機場。飛機場。

漢字寫作“空港”,日語中也叫「空港」。

例如,인천 국제공항. 仁川國際機場。

成田國際空港。 成田國際機場。

漢語中,“空港”是機場的别稱,全稱航空港(airport),是民用航空機場和有關服務設施構成的整體。不過我們口語中,一般很少用“空港”,都是說“機場”比較多。

快速記韓語單詞(這樣記單詞不會忘)5

도착하다【自動詞】到達。抵達。

막차는 몇 시에 도착합니까?

末班車幾點到?

도착漢字寫作“到着”,日語中也有「到着」「到着する」的說法。

類似的,還有주차하다和「駐車する」,지각하다和「遅刻する」等等。

안내 방송【名詞】廣播通知

這是一個複合詞,由안내和방송兩個詞組合而成。

안내漢字寫作“案内”,日語中「案内」也是“介紹、說明”的意思。

例如,관광 안내和「観光案内」都是“旅遊指南”的意思。

방송漢字寫作“放送”,與日語中的「放送」一樣,都是“廣播、播送”的意思。

例如,생방송.和「生放送」都是“現場直播”的意思。

快速記韓語單詞(這樣記單詞不會忘)6


怎麼樣,這樣記韓語單詞是不是很容易且不會遺忘呢?

以上的這10個單詞你都記住了嗎?有任何問題歡迎在評論區留言哦!

那我們下次再見吧!

여러분 수고하셨습니다.

안녕!

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved