論語朗讀第九章?第三章 ⼋佾篇原文:,下面我們就來聊聊關于論語朗讀第九章?接下來我們就一起去了解一下吧!
第三章 ⼋佾篇
原文:
孔⼦謂季⽒,“⼋佾(yi)舞于庭,是可忍也,孰不可忍也!
三家者以雍徹。子曰:“相維辟公,天子穆穆,奚取于三家之堂!”
譯文:
1,季氏,魯國大夫(魯國有三大夫,孟孫氏,叔孫氏,季孫氏)。“佾”,舞生行列的簡稱(樂舞的行列天子用八,六十四人,所以稱作八佾)。“忍”,狠心去做。
孔子說魯國大夫季孫氏:“這個季氏,是個大夫,祭禮時隻能用四四十六人,竟然将天子專用的八佾舞用在他的廟堂上,這樣的事都能狠下心做并視而不見,還有什麼事不能去做的?”
2,“家”,大夫的名稱(諸侯為國,天子為天下)。“雍”,詩經的篇名,天子祭宗廟時要唱雍詩。“徹”,同“撤”,是祭宗廟的禮,古代祭宗廟完畢後撤祭馔,樂人唱詩以娛神。“辟公”諸侯。“穆穆”很肅穆。
魯國三個大夫,用天子歌頌的雍詩去舉行徹祭。孔子說“詩經雍徹裡面的詞是這樣說“諸侯在助祭,天子神情肅穆的主祭”。而三家竟用這樣的話在廟堂上唱頌,究竟是什麼意思呢?”
【今天感悟:不合禮制,僭越本子分分兩種。位卑而言高,罪也。立乎人之本朝,而道不行,恥也。】[玫瑰]
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!