其中,老子在他的著作《道德經》中這樣描述他的理想社會:“小國寡民,使有什伯之器而不用,使民重死而不遠徙。雖有舟輿,無所乘之;雖有甲兵,無所陳之;使人複結繩而用之。至治之極。甘其食,美其服,安其居,樂其俗。鄰國相望,雞犬之聲相聞,民至老死不相往來。”
意思是:一個國家,疆域小、人口少,即使有各種各樣的器具,也不必使用;百姓重視自己的生命,不向遠方遷徙。即使有車船,沒有使用的場合;即使有武器裝備,沒有地方列隊打仗;百姓們又回到結繩記事時代淳樸自然的生活狀态。這樣就最安定太平。人民吃什麼都感覺香,穿什麼都感覺美,居住環境使人安甯,風俗文化讓人快樂。鄰國之間和睦共處,互相可以望見,可以聽到彼此的雞犬之聲,但互不幹涉,兩國百姓從生到死,不必互相來往。
釋義
安于所居,樂于所業,指安定愉快地生活和工作。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!