My body was discovered by my neighbor, Mrs. Martha Huber, who'd been startled by a strange popping sound.
【maɪ ˈbɑdɪ wəz dɪˈskʌvərd baɪ maɪ ˈneɪbər, ˈmɪsɪz ˈmɑrθə ˈhubər, hud bɪn ˈstɑrtəld baɪ ə streɪnʤ ˈpɑpɪŋ saʊnd.】
第一個發現我屍體的是我的鄰居瑪莎·胡博太太,她被這突如其來的奇怪的砰的一聲吓了一跳。
(音标裡的粗體,如[dɪˈskʌvərd],表示[d]弱讀、略讀或省讀)
【原音及降速錄音】:
【語言要點】:
# body – a dead person or animal
The body was found in the woods.
屍體是在林中找到的。
# discover – to find something, or to learn about something for the first time
Columbus discovered America.
哥倫布發現了美洲。
# neighbor – someone who lives near you
I'll borrow a ladder from my next-door neighbor.
我要向隔壁鄰居借把梯子。
# who'd been startled – who had been startled
# startle – to surprise someone or give them a shock
You startled me when you shouted.
你大聲喊叫,吓了我一大跳。
巧記詞:startle = start le = 開始 了
= (猛的)開始了,(吓了一跳)
# pop – to make a short loud sound 發出砰的響聲
Champagne corks were popping.
香槟酒的瓶塞砰砰地爆了出來。
The more you learn from Desperate Housewives, the less desperate you’ll feel in English Learning.
學習更多地道美語,敬請關注美如英語。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!