Take it on me!
意思是:“這是我的,請用吧!”“這是免費的(help yourself to it; it is free)”,這多半是指吃的東西或一些不貴重的東西。例如:
Here are some candies from England; take one on me. (這是來自英國的糖果,嘗一個吧!)(one = candy)
The restaurant owner said to me, "Take the dessert on me." (餐館老闆對我說:嘗嘗我的甜點吧!)
Please take these pencils on me. (取用一些我的鉛筆吧!) (也許鉛筆上刻有名字,做為宣傳之用而免費。)
可見 take 後面的 it,是指 something,而 on 的後面通常不指别人,所以多半也隻用在第一人稱單數 me。(假如夫婦在一起,也可以說:Take it on us.)
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!