《蟹略》可以看作是一部蟹的百科全書,又因掌故之奇、收羅之豐而引人注目。蟹文化的形成,《蟹略》居功至偉。該書作者高似孫(1158—1231),字續古,号疏寮,浙江鄞縣(今屬甯波)人,南宋孝宗淳熙十一年(1184)進士。曾為校書郎、著作佐郎,也做過會稽、徽州、處州等地的地方官,罷官後隐居嵊縣。著有《剡錄》《子略》《騷略》《緯略》《蟹略》等。
高似孫博聞強記,又工于詩文,著述甚豐,然其用典用字冷僻,甚至有難解者,亦為人所诟病。“靖康之亂”後,南宋倚仗長江天險,偏安東南半壁,近乎江南澤國,又瀕東海,豐足的蟹類進入貴族的肴馔,蟹之膏腴肥美,亦深受文人的喜愛。高似孫的故鄉在甯波,其足迹遍及江南,正是活躍在蟹鄉,這也使他跻身為蟹的知音。
蝤蛑 聶璜《海錯圖》
在高似孫的《蟹略》之前,北宋時會稽人傅肱撰有《蟹譜》,高似孫嫌其條目簡略,于是着手重新作一部,捃摭經史子集中的吉光片羽,兼取俚鄙之言、漁翁之語。其書分類極細,卷一曰蟹原、蟹象,卷二曰蟹鄉、蟹具、蟹品、蟹占,卷三曰蟹貢、蟹馔、蟹牒,卷四曰蟹雅、蟹志賦詠,大類下
又有小類,如“蟹象”提及蟹的甲、膏、臍、鳌、爪、目、沫等,“蟹品”提及洛蟹、吳蟹、越蟹、楚蟹等,“蟹馔”提及酒蟹、鹽蟹、蟹羹等。每細類下收錄古今典籍的有關記
載,且重視詩的作用,引入了大量蟹詩,譬如張耒的詩“匡實黃金重,螯肥白玉香”,金黃的蟹膏,雪白的螯肉,堂皇富麗。這其中也包括高似孫本人的蟹詩,皆清隽可喜。其《松江蟹舍賦》也頗見功力。
毛蟹 聶璜《海錯圖》
作為一部蟹的百科全書,《蟹略》包羅萬有,文本的含義是多重的,可看作是一部小型的類書,也可看作是專史,或者筆記小說,甚至可看作是人類學意義上的民族志。曆史典故,風俗習慣,地方經驗,飲食文化,人物故事,都圍繞着蟹而生發,也都經由小小的蟹連綴在一起。正因如此,蟹
成為一種文化,并且綿延不絕。在吳越故地,至今仍可見到《蟹略》中提到的醉蟹、蟹羹、蟹包等,可見地域文化的連續性。而當時間穿回八百多年前,也即高似孫生活的時代——那是名物密集的時代,生活節奏的緩慢,沉澱為繁缛,蟹的烹饪之細,蟹的味道之醇,所用器物之精,更兼吟詠之風雅,令人心馳神往。
撥棹 聶璜《海錯圖》
本書按《四庫全書》中所錄《蟹略》為底本,此本抄錄時出現問題較多,參照陶宗儀《說郛》本酌改,所引典籍舛訛脫漏之處,則參考所引之書校改,類似的情況皆在注釋中一一做了說明。書中所提到的人名,依照人物出現次序,在注釋中做了簡要介紹。已經标注過的人物,後文再次出現時便不做注釋,字詞的注釋也遵循此例。所提及的書名,因多為傳世經典,則略去注釋,隻将個别書名的别稱做了标注。
另外,還有大量的詩,詩原本不可譯,但為了考慮普及,便按字面意思譯出,盡量保留原韻。《蟹略》的全譯,當屬首度,因限于識見,敬希方家賜教。
《蟹略今注今譯》 盛文強 注譯
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!