“幾乎”和“全”或“都”是可以連在一起用的,但和“幾乎”用法不同。
幾乎,讀音jī hū,指将近于;接近于;差一點,差點兒(兒化)。
語出《易·系辭上》:“易不可見,則乾坤或幾乎息矣。”
孔穎達疏:“幾,近也。”
《宋書·孔琳之傳》:“近孝武之末,天下無事……幾乎家給人足。”
另《儒林外史.第五二回》:“那知這一腳并不像踢到肉上,好像踢到一塊生鐵上,把五個腳指頭幾乎碰斷。”
《紅樓夢.第一二回》:“朔風凜凜,侵肌裂骨,一夜幾乎不曾凍死。”
“幾乎”和“全”或“都”連用,是程度副詞來修辭或者限定範圍副詞,表示非常接近全體,但是又沒達到全體。“幾乎”和“幾乎全(都)”從邏輯上說,是介于肯定與否定之間的部分否定用法。
相似的說法還有“差不多全”。全就是100%,比如全班同學體育幾乎100%達标。
比較一下:
⑴小明幾乎遲到了。全班同學幾乎都遲到了。
⑵a.小明英語幾乎挂科了。b.小明所有學科幾乎都挂科了。c.小明幾乎所有學科都挂科了。
可以看出,“幾乎”對應的是主體是個體接近于達到某個狀态,“幾乎全(都)”對應的是主體是接近于全體(群體)達到某個狀态。
類似地,“基本上”和“都”也是可以連用的。
基本上,詞語,讀作“jī běn shànɡ”,指主要地,大體上(總體上)。有時可以省略做“基本”。
比如:
①主要地:a.這項任務,~要靠第一車間來完成。b.這些任務,~都要靠第一車間來完成。
②大體上:一年的任務,到十月份已經~完成。
在主語是複數時,往往會加上範圍副詞“都”來描述狀态。
比如:
⑴小明作業做完了。
⑵小明所有的作業都做完了。
而在部分否定時,我們可以這樣說:
⑴小明的作業基本上做完了。
⑵小明所有的作業基本上都做完了。
程度副詞“基本上”用來修飾範圍“都”,表示作為複數的主體大體上達到某狀态,或者主體主要由某某來完成。
差不多全不是病句,基本上都呢?
幾乎完全并沒有毛病
almost和mostly區别
“幾乎”在英語中的對應詞是almost或nearly;“幾乎全”在英語中對應詞也可以是almost,還可以有almost all (of)。從程度上看接近于100%。
而mostly是指基本上,主要地,多數,大半,大概等等。并且其主體一般是複數。對比起來,它表示的程度要弱一些,大約在90%以上。
“基本上”一般對應的英語是basically;mainly;generally,對應的程度一般是75%以上。
專家的評論
basically和mainly的應用
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!