tft每日頭條

 > 生活

 > 孫權勸學譯文翻譯

孫權勸學譯文翻譯

生活 更新时间:2024-07-19 15:13:54

孫權勸學譯文翻譯?譯文:當初,孫權對呂蒙說:“你現在當權管事,不可以不學習”呂蒙用軍中事務繁多來推托孫權說:“我難道想要你研究儒家經典,成為專掌經學傳授的學官嗎?我隻是讓你粗略地閱讀,了解曆史罷了你說軍務繁多,誰比得上我事務多呢?我經常讀書,自己覺得獲益頗多”呂蒙于是開始學習,今天小編就來聊一聊關于孫權勸學譯文翻譯?接下來我們就一起去研究一下吧!

孫權勸學譯文翻譯(孫權勸學原文及譯文)1

孫權勸學譯文翻譯

譯文:

當初,孫權對呂蒙說:“你現在當權管事,不可以不學習!”呂蒙用軍中事務繁多來推托。孫權說:“我難道想要你研究儒家經典,成為專掌經學傳授的學官嗎?我隻是讓你粗略地閱讀,了解曆史罷了。你說軍務繁多,誰比得上我事務多呢?我經常讀書,自己覺得獲益頗多。”呂蒙于是開始學習。

等到魯肅經過尋陽的時候,魯肅和呂蒙一起談論議事,魯肅十分吃驚地說:“你現在軍事方面和政治方面的才能和謀略,不再是吳下時沒有才學的阿蒙了!”呂蒙說:“與讀書的人分别幾天,就應當用新的眼光看待,長兄你知曉事情怎麼這麼晚呢?”于是魯肅拜見呂蒙的母親,和呂蒙結為好友後分别了。

原文:

初,權謂呂蒙曰:“卿今當塗掌事,不可不學!”蒙辭以軍中多務。權曰:“孤豈欲卿治經為博士邪!但當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。”蒙乃始就學。

及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非複吳下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結友而别。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved