大家因為什麼學習日語?可能有的是因為興趣,有的是因為考級和就業,還有的是因為去日本留學,但是一門語言都有其特色,那麼日語到底有什麼特點呢?下面我們一起來看一下想把日語學好要細緻把握這些要點。
日語是大和人的固有語言,與朝鮮語、蒙古語等同屬于阿爾泰語系。日語在生成和發展過程中受到了漢語和其他語言的較大影響。一些日本的語言學家認為,日語中一些固有常用詞彙如“馬”“梅”“米”等的發音與漢語非常相似,很可能是因為受到了中國人的影響。在文字的形成方面更是受到了中國漢語的巨大影響。
都說中國人學習日語很有優勢,那是由于日語中的許多漢字,來源于古漢語,因此學習日語,有助于我們學習古文和成語。這樣說有點抽象,我舉一個具體例子。假設上午首先上的就是日語課,重慶日語培訓班老師教同學們一個單詞“蹴る”,中文意思就是“踢”。然後才是語文課,語文老師在黑闆上寫了一個成語“一蹴而就”,老師問同學們,你們知道“蹴”的意思嗎?我敢保證,所有同學都會回答:知道!因為他們剛剛在日語課上學過這個漢字。
日語的語言結構和我們漢語的語言結構還是不一樣的。感覺日語有點像古代的文言文,就是我們以前接觸的什麼“倒裝句”,“……者……也”。在中文中,大多都是“主語 謂語 賓語”的結構。然後在這基礎上加上修飾詞和補語,讓句子變得更加豐富;但是日語則是主語在前,謂語在句子的後面,修飾語和補語在主謂語之間,所以如果沒有聽到句子的末尾,我們很難知道這個句子描述的是何意。所以作為日語同傳還是需要特别注意。
日本的有文字可考的曆史比較短。現存較早的文字資料産生于公元5世紀,而且是用漢語記載的。公元478年,當時日本的統治者之一倭王武緻中國南朝皇帝的國書也是用漢文寫成的。後來(約在公元10世紀),日本人又利用漢字的草書創造了日本式字母——平假名(如:安——あ;以——い;宇——う;衣——え:於——お),利用漢字的偏旁創造了片假名(如:阿—、;伊—。;宇—ˇ;江—〃;於——),從而逐漸形成了漢字與假名相結合的日語文字書寫方式,一直沿用至今。
日語助詞很重要。不搞清楚這些助詞,那應該就看不懂句子了吧。日語是黏着語,單詞和單詞之間通過助詞來進行連接,所以我們在翻譯的時候,就需要區别「に」和「で」、「に」和「と」的用法,因為相同的句子使用了不一樣的助詞,句子的含義也會産生差異,所以學習和翻譯的時候,掌握助詞肯定是不可缺少的。
學了一段時間以後可以把助詞,副詞,動詞變形等内容按條目整理出來。以後學到相似或不同的語法再添加進去,以後根據這些分類進行複習,漸漸的大腦中就會對日語語法有一個系統的認識。而學習句型的方法就是弄清楚該句型的來龍去脈,并且造句,少則兩句,多則五句,這樣就能彌補平時應用的不足。
日語學習到四級以上程度的時候,就需要增加日語閱讀、補充自己的單詞量。這裡強調的不僅僅是單純學好書本上的内容、而且經常要閱讀新的報刊、雜志、利用電腦來看時事新聞,了解時尚、文化,讓您所學的單詞、内容能夠在實際生活、工作中得以運用。盡量堅持每天閱讀一篇文章,增加詞彙量、學習新的語法,這樣讓您在能力考試中閱讀理解遊刃有餘、輕松掌握。
怎麼樣?看完上述這些内容是不是對日語很感興趣?當覺得自己學習日語比較吃力,或者無法突破瓶頸時,不妨對照一下這3個細節,看看是不是自己遺漏了什麼,不管學習什麼語言,要注意細節,這樣才能有質的飛躍,如果您覺得自己的日語能力夠還不夠,江戶日語作為專業的重慶日語培訓班,我們歡迎您到我們這裡來挑戰自己。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!