tft每日頭條

 > 圖文

 > 四川方言重慶土話

四川方言重慶土話

圖文 更新时间:2024-06-21 13:57:44

四川方言重慶土話(四川方言之廣安話)1

一、綜述

廣安是曆史上移民從長江水路進入四川的“東大門”,各時、各地移民駐居廣安,将不同的文化、民俗習慣和方言也帶入了廣安。3000多年來,勤勞、勇敢、聰慧、豪爽、憨厚、熱情、好客的廣安人,傳承、汲取、融合、沉澱、演繹着土著文化、巴楚文化、湖湘文化、長江三峽文化、川渝文化等本土文化和外來文化精華,将各種方言互相雜糅融合、兼收并蓄而成了獨特的廣安語言文化。

廣安話屬西南官話成渝片。語音、詞彙、語法等和普通話有很大的一緻性,也有自己不同的風格,主要的區别在語音聲調上的不同。廣安話與成都話、重慶話有很多相同之處,又有自己的特點。比如多數字音不分平翹舌、聲母h、f混淆,n、l混淆等。比如中國讀作zong1國,沖鋒讀作cong1鋒,大山讀作大san1。不分邊鼻音,奶牛讀作lai3liu2(有的地方“牛”可能為零聲母,讀you2),發怒讀作發lu4(音同“路”)。

四川方言重慶土話(四川方言之廣安話)2

廣安話又像“重慶話”,兼收“客家話”(福建、廣東話),比如把“公雞”稱作“雞公”、剛才讀作“jiang1才”等;兼收“吳語”(上海、蘇州話),比如說一個人傻乎乎的就稱之為“寶氣”、回來要說成“轉來”等等;兼收“永州腔”,把“豬肉”讀作“jü1肉”等;兼收“長沙話”,把“吃飯”讀作“七飯”、“東西燙”說成“東西lai4”等;兼收“江西話”,裡頭讀作“yi3頭”、泥巴讀作“yi2巴”、“牛奶”讀作“you2 lai3”等。

四川方言重慶土話(四川方言之廣安話)3

二、廣安方言詞彙

公公:即爺爺。

婆婆:即奶奶。

家家:即外公。

家婆:即外婆。

牙牙:即父親。

奶爾:即 母親。

親爺、老丈人:即嶽父。

親娘、丈母娘:即嶽母。

滿滿、幺幺:即幺叔。

滿保、幺保:即 幺姑。

保保:即姨父姨母、姑父姑母。

孃孃:即姑母。

姑爺:即姑父。

大伯子:丈夫的哥哥。

小 叔子:丈夫的弟弟。

舅老官:丈夫稱妻子娘家的哥哥、弟弟。

舅母子:丈夫稱妻子娘家的兄 嫂、弟媳。

老挑、老姨:稱妻子姐妹的丈夫。

親家、親家母:夫妻雙方父母的互稱。

幹親家: 親生父母與拜繼父母的互稱。

幹兒子:未完娶的女婿。

幹女兒:未過門的媳婦(也有拜繼的 幹爹、幹娘稱拜繼者為幹兒子、幹女兒)。

婆娘、火頭師:丈夫稱妻子。

男家、當家人:妻子稱 丈夫。

爬倒爛:一有機會就鑽去出壞主意、幹壞事。

打爛條:出壞點子。

放爛藥:替人出壞 主意。

倒頭人:慫恿别人幹不應幹的事,有意作弄人。

嚼舌根:說空話。

讪談子:開玩筆,作 弄人。

展牙把勁:指無謂的使勁争論。

展言子:說歇後語。

打幫腔:親友與 别人發生争吵, 毫無原則地幫親友呐喊助威。

慫禍:不切實際地向别人家長或親人反映壞情況,使其受到 責打或責備。

打肚皮官司:對别人有意見口裡不說而一直記在心裡。

扯把子:東拉西扯、胡 亂吹牛,說謊話。

沖殼子:自己不可能辦到的事硬說辦得到。

帶把子:說話時帶罵人的詞語。

吃巴邊:與己無關卻參與别人一起吃,自己又不掏錢。

吃(qí)飯、吃(kT)飯:吃飯。

吃相因:吃 價錢便利的東西。

吃 汃和:吃了東西不給錢或少給錢。

吃零供(jiōng):老人在幾個兒子(女 兒)家輪流吃飯。

吃戛(gá)了:吃了。

打平夥:幾個人一道上館子,吃後平均付錢。

宵夜:吃 晚飯。

肉八碗:指一般為八個菜的普通宴席。

走人戶:去别人家做客。

包雜包:走人戶時将 自己應吃的某些菜拈來留着,走時包回家去或主人在客人離開時給帶回家去的糖果、糕點 之類食品。

岔巴:對輕佻女子行為的貶稱。

洋瘋:貶稱說話、做事不合一般禮俗的人。

貨兒: 解放前,對賣淫婦女的蔑稱。

梭葉子:對性行為混亂女子的蔑稱。

尖腦殼:稱其妻與人通奸 的男人。

通常用于開玩筆。

耙 耳朵:稱怕妻子的男人

沙牛:母牛。

腳豬:作配種用的公豬。

牙豬:雄性豬。

奶夾:雌性豬。

牙狗:雌性狗。

生口:小雞。

向兒紅: 向日葵。

洋馬兒:自行車。

雞腸帶:用棉紗織成的寬約一厘米的帶子。

撐花兒:雨傘。

巴譜 譜:指語言基本切題或所說的事大緻與實際沾得上邊。

巴不得:極希望這樣。

巴适:說得很 恰當,做得很妥貼。

拌燈兒:說話做事吊兒郎當,不負責任。

辦蠻:說話做事不講道理;蠻幹。

抽和:成全、幫助。

落教:不揭短、不拆台、夠朋友。

松活:工作輕松易做或經濟富裕不缺錢 花。

撒脫:大方、不吝啬。

不照閑:不理不管。

幫幹忙:幫人做事不要報酬。

蹦幹勁:心虛嘴 硬。

紮牆子:給人助威。

配盤兒:不起作用的 人或物。

木腦殼:比喻無主見或受人擺布的人。

看白了:瞧不起,多用于評價說話不算數的人。

發 幹電:多指無端地吼叫。

估泡泡(pāo pāo): 随意估計,不求準确。

打擺手:有東西不拿而空着手走。

打幹滾:比喻本身無錢卻又跟别人 一起混日子或有錢不肯出錢。

打悶頭:休克。

得耙 和:比喻沒有出力而得到好處。

莫架勢: 勸人随便些,不要講禮、客氣。多用于請别人來家玩,或吃飯時勸客人随意 吃菜喝酒。

麻打 火:不分好壞混在一起。

麻麻喳喳:做事不講原則,一切馬虎了事。

擺龍門陣:聊 天或講故 事。

爬高煙囪:進火葬場,借指死亡。

哪(nǎng)們:怎麼樣?

哪陣:什麼時候?

到哪裡去(kiè): 到哪裡去。

經試:耐用。

費耐:指對衣帽鞋襪等不顧惜,沒有多久就被損壞。

扭起:即請讓 路。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved