“羅生門”的本質,是揭穿人們撒謊背後的自私。這種自私,放在愛情裡來聊就是,說了再多“我愛你”,最後還是“我愛我自己”。因此,出現羅生門的情況也就見怪不怪了。
以前在日本,如果你用“羅生門”,可能是因為你太愛芥川或者黑澤明了,自然而然地挪用。但今天的大多數情況下,你用“羅生門”,就很有格調,你知道吧。一說“哇,這事又是個羅生門”,就感覺特别有文化,又具備很深刻的思考。
需要補充的是,電影《羅生門》其實主要參考小說《竹叢中》,也參考了小說《羅生門》的一小部分。
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!