大家好,我是墨姐!Reconcile這個詞在沒見過時幾乎無法猜測,因為你拆出來re和concile,concile 也沒這個詞兒。那我們同樣可以記住他,接下來我們看看它的意思是什麼?如何記憶?
Reconcile:
意思:達成共識
詞組:
reconcile with something :
意思:讓兩個或者多個看上去理念或者需求整合到一個可被接受的方案上來
例句:It is hard to reconcile his happiness feeling with the amount what he earned .
翻譯:很難将他的幸福感和他所掙到的錢協調在一起。
reconcile with somebody :
意思:使兩人在争吵或者意見不合之後重修于好
例句:He reconciles with his friend now.
翻譯:他和朋友現在和好了。
reconcile somebody to something:
意思:使得某人對于不開心的情況認栽,因為裡外裡改變不了事實了。
例句:He reconciles hisself to the fact that he has lost his child this time.
翻譯:他認了這次他的孩子沒了。

【總結】reconcile,其中的concile 的發音像不像cancel?re的意思有再一次的含義,那麼我們理直氣壯的可以理解成再一次取消。在人與人之間發生糾葛本身就是件不好的事,冤冤相報何時了?所以要取消糾葛,之所以是“再一次”,是因為一般情況不會有這樣的機會,所以“再一次”被給機會一定會珍惜機會兩人重修于好了,被調和了。
歡迎關注,點贊,評論哦!
#英語##調和##我要上今日頭條#
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!