俗話說得好:路隔十裡,鄉俗不同。各地都有各地的方言、習俗,鄉裡鄉親的交流起來快捷,舒心。但對于一個外鄉人來說,理解起來就有些吃力,鬧不好還會一些笑話。
一,“點心”
如果你中午在江西泰和縣街上遇到一個不是很熟悉的朋友,他問你:恰(吃)點心了冇?你是不是有些奇怪:點心?大中午的,吃什麼點心咯?
其實,這裡人口中的“點心”指的就是“午餐、午飯”。
二,“客氣”
客氣,我們一般認為“客氣”是對一個人對自己言語禮貌、行為尊重的回複。如:您客氣了!
而在江西泰和縣,客氣的意思包括的卻很廣很廣。如:你長的好客氣;你家裡整理的好客氣;你穿這件衣服好客氣;你這碗菜做的好客氣,等等等等。總之,除我們平常理解的客氣的意思之外,一切看到的、聽到的、想到的漂亮、美麗,完美、舒服、開心等褒義詞能形容的人、事、物均可用“客氣”代替。
三,“工”
工,言語一級字。最早的意思是矩,既曲尺,現早已不用。現在一般指工作者或工作場地,如:工人、工匠,工廠、工程等。
而在江西的很多地,像贛州、吉安的一些縣市。“工”還指時間,是“天”和“日”的意思。如:這碗菜我吃了一工還沒吃完;我一個禮拜有四工休息;我去南昌玩了三工。
為節約大家的寶貴時間,本文先暫告段一落。下期再跟大家分享。謝謝閱讀!
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!