(今天氣溫是多少?用how much來表達正确嗎?)
我們都知道,英語中表達“多少”一般是用how many或者how much,于是很多同學一不小心就會寫出這樣的句子:
How much is your phone number?(你的電話号碼是多少?)
這當然是一個錯誤的句子,你知道錯在哪裡嗎?也許你會說,把how much改成how many,那麼你又一次錯了。不管用how many 還是how much,都是錯誤的。
類似這樣的表達方式還有很多,如下面的句子:
1、長度是多少?
2、尺寸是多少?
3、年齡是多少?
4、價格是多少?
5、溫度是多少?
這些句子中的“多少”都不能用how much或者how many來表達,而應該使用what來表達。如下面這些句子:
1、What's the length and width of your living room?你的客廳的長和寬是多少?
2、What's the height of Eiffel Tower? 埃菲爾鐵塔的高度是多少?
3、What's the size of your shoes? 你的鞋子的尺寸是多少?
4、What's her age? 她的年齡是多少?
5、What's the price of the pen? 這支鋼筆的價格是多少?
6、What's the temperature today?今天氣溫是多少?
7、What's your house number? 你家的門牌号是多少?
8、What's the date today?今天的日期是多少?(今天是幾月幾日?)
9、What's the population of India? 印度的人口是多少?
【重點來了】凡是漢語中要表達“是多少”,通通用what而不用how much或how many。所以,遇到填空題時,你隻要翻譯一下,看看把它翻譯成“是多少”是否通順,如果通順,就一定用what。
如上面句子中提到的長度(length)、寬度(width)、高度(height)、尺寸(size)、年齡(age)、價格(price)、溫度(temperature)、号碼(number)、日期(date)、人口(population)等,這些都要用“是多少”而不是“多少”來翻譯,所以,這些詞作主語時,一定要用what來提問。
小夥伴們,用“是多少”來判斷的這個方法是不是很簡單?根本不需要你去記有哪些單詞和what搭配,輕易就掌握了。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!