tft每日頭條

 > 圖文

 > 形容臭幹子好吃的成語

形容臭幹子好吃的成語

圖文 更新时间:2024-07-20 01:19:28

時代快速發展,現在已經有不少00後同學走出校門,邁入職場。

網絡上流行這麼一個段子,由于現在的00後大多數家庭條件不錯,他們會完成老闆交代的工作任務,但絕不向職場潛規則妥協。

這個時候,老闆們或者那些年長的員工,不禁會感歎一句:這些00後真是“乳臭未幹”。

這句成語的意思其實很簡單,就是形容人幼稚不懂事理,大多數用來表示對年輕人的輕蔑或不信任,是徹頭徹尾的貶義詞。

“臭”這個字會好幾種不同的含義,但為何在乳臭未幹中會念xiù,而不是念chòu呢?

形容臭幹子好吃的成語(有個成語叫乳臭未幹)1

“乳臭未幹”出自《漢書·高帝紀》:“緩頰往說魏王豹,能下之,以魏地萬戶封生。食其往,豹不聽。漢王以韓信為左丞相,與曹參、灌嬰俱擊魏。食其還,漢王問:魏大将誰也?”對曰:“柏直。”王曰:是口尚乳臭,不能當韓信。

大概意思是:秦朝滅亡後,西楚霸王項羽在彭城大破劉邦的漢軍,魏王豹認為楚必勝、漢必敗,于是就以探親為借口,帶領自己的部隊離開漢軍,投向了楚軍。

當年八月,劉邦到了荥陽,派出郦食其去見魏王豹,他說:“請先生以善言勸說魏王豹,要是勸說成功,就封先生為魏地萬戶侯。”郦食其就去勸降,可魏王豹執意不肯,郦食其隻好回來。于是劉邦任命韓信為左丞相,和曹參、灌嬰共同領兵,進攻魏國。

劉邦問郦食其:“魏國的大将是誰?”郦食其回答:“柏直。”劉邦說:乳臭未幹的小子。最終,韓信大破魏軍,俘虜了魏王豹,把他押解到荥陽。

至此,乳臭未幹的這個成語就廣為流傳,用來譏諷那些不知天高地厚的年輕人。

形容臭幹子好吃的成語(有個成語叫乳臭未幹)2

“臭”字在三千多年前的商代就已經誕生了甲骨文的寫法,字形像一條狗的頭上安着個大鼻子。狗的鼻子聞東西特别靈敏,所以“臭”字本來的意思就是用鼻子聞東西的“嗅”。

鼻子聞的是氣味,因此“臭”字引申出了“氣味”的意義。無論是香味、臭味或者不香不臭的氣味,都可以叫“臭”。

為了區别它的本義和引申義,古人将聞氣味的動詞“臭”字加上“口”字旁寫成“嗅”,将不加“口”的“臭”仍然作名詞(氣味)使用。

這兩個字雖然分了工,但讀音并沒有變化,都讀xiù。

後來,名詞的“臭”在某些情況下,隻表示像各種腐敗物那樣難聞的氣味,如:臭魚、臭蝦等等。表示這一意義的“臭”,字音也起了變化,讀作chòu 。

形容臭幹子好吃的成語(有個成語叫乳臭未幹)3

回到成語本身,“臭”字有兩個讀音,一個是“chòu”,形容詞,比如腐爛的食物會産生臭味。

例如:“臭豆腐”、“臭腳丫”的“臭”,應當讀chòu;“水是無色、無味、無臭的液體”這句話中的“臭”應當讀xiù。

《周易》上說:“同心之言,其臭如蘭”。蘭花是有名的香花,這裡用了一個“臭”字來稱它的氣味。

《孔子家語》中有一段:“與善人居,如入芝蘭之室,久而不聞其香,即與之化矣;與不善人居,如入鮑魚之肆,久而不聞其臭,亦與之化矣。

“芝蘭之室”是香的,“鮑魚之肆”是臭的,兩者明顯對立。因此,“流芳”和“遺臭”明顯對立。

再比如杜甫詩中的“朱門酒肉臭,路有凍死骨”中的“臭”,應該念什麼呢?

有人說念chòu,表示富貴人家的肉都臭了,窮人還餓死在路上。

形容臭幹子好吃的成語(有個成語叫乳臭未幹)4

但這裡有一個問題,詩中不光是“肉臭”,還有“酒”、“肉”會臭。所以這句詩是說:富貴人家門外散發出酒和肉的香氣,窮人卻凍死在路邊,取“臭”字“氣味”的含義,所以應該還是讀xiù。

可是,“乳臭”泛指小孩身上的奶腥味,雖然也不太好聞,但與“臭蟲”“臭魚”的“臭”畢竟不同。所以這個“臭”字的意義仍然是“氣味”,應當讀chòu。

“臭味相投”的“臭”,在古代的文言或白話小說中,“幾乎都用來表示雙方性格互相投合,并不包括貶義。

這兩例中“臭味相投”的“臭”,是個中性詞,不含貶義,應當讀xiù。

到了現代,“臭味相投”已經發生明顯的變化,隻用來形容兩個品質庸俗低劣的人互相迎合和勾結,所以這個“臭”字應當讀chòu。

字的讀音遵循“積非成是”的習慣,就是如果大家都讀錯了,也就以錯的方式流行。但對古代作品中的字音,從字義上規範其讀音還是很有必要的。

值得注意,成語“無色無臭”的“臭”念xiù,不是chòu。初中化學老師說過,“無聲無臭”泛指既沒有聲音也沒有氣味,比喻人默默無聞。

形容臭幹子好吃的成語(有個成語叫乳臭未幹)5

也就是說,當“臭”用名詞時讀“xiù”,解釋為氣味,常見的有“銅臭、乳臭未幹、無色無臭、無聲無臭”等詞。

“銅臭”指銅錢的氣味,運用了通感的修辭手法,譏諷那些唯利是圖、唯錢是看的小人。與“乳臭未幹”一樣,都是名詞“氣味”的意思。

有的人覺得兩個詞都含有一定貶義,便把兩個“臭”讀成“臭味相投”的“臭(chòu)”了。

在一般的情況下,大家對于讀xiù的“臭”和讀chòu的“臭”是能夠區别的。“臭味相投”中的“臭”本來也讀xiù的,就是氣味相投,比喻同類的人彼此情意相合。

後來,人們都把它用于貶義,把這個詞中的“臭”改讀為chòu,詞典隻好考慮普羅大衆的讀音習慣,改讀音為chòu了。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved