tft每日頭條

 > 生活

 > 壩上土話方言

壩上土話方言

生活 更新时间:2025-02-07 00:48:04

vai

歪vāi:躺。我再~一會,你先起吧。

歪巴橫榔vāi ba hénɡ lánɡ:歪斜的樣子。看那孩子把字寫得~的。

歪脖子樹vāi bó zi shù:主幹上部歪曲很大的樹。

歪不稜vāi bu lēnɡ:歪着。那個鋤是~;露出一個~腦袋。

歪詞兒vāi cír:無理攪理的話、矯情詞。他滿口~,你咋跟他生氣;②誣賴人的言詞。

歪楞vāi lenɡ:歪斜。他~着腦袋跟我犟。

歪扭七八vāi niu qī bā:歪七扭八,歪扭、不正、不直。看你把字寫得~,好好寫不行嗎。

壩上土話方言(圍場方言大全一百四十七)1

歪歪vái vai:久病不起炕維持着生命。他病這麼多年了。一直~着呢。

壩上土話方言(圍場方言大全一百四十七)2

[扌歪]vǎi:舀。渴急了,他從缸裡~一葫蘆水就喝。

壩上土話方言(圍場方言大全一百四十七)3

崴vǎi:失敗、陷入困境。他這些年混~了;他這麼鬧下去非~不至。

崴進去vǎi jìn qu:陷進去,事物陷入困境。投了那麼多錢沒掙着,~了。

崴泥(兒)vǎi ní(r):失敗、跌跤、陷入困境。一反腐,他~了;他~了。

崴錐子vǎi zhuī zi:倒黴、失敗、夭折。比如貪官犯事了,老百姓就說:看他平時佯風詐冒的,這回~了吧。

壩上土話方言(圍場方言大全一百四十七)4

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved