虎年的農曆新年就要來臨了,祝各位朋友合家歡樂!阖家歡樂!閤家歡樂!重要的事情說了三遍,重要的字也寫了三種。有選擇恐懼症的朋友恐怕又要犯病了,哪一種正确呢?
其實這三種都對,合在甲骨文裡上半部分像個蓋子,下半部代表容器,像盛飯的食器,即蓋子與容器相合(同盒)。“扣合”之意引申出聚合、會合的意思,之後又引申出匹配之意,如“天作之合”。有了合并合作之意自然也就有了“整個”、“全部”的意思。所以“合家歡樂”也就是全家歡樂。至于“閤”本有兩個音,念“ge”的時候本義是大門旁的小門,與“閣”通用。念“he"的時候則是近代産生的”合“的分化字,現在則被看作了”合“的繁體字。
至于”阖“,首先并不是”合“的繁體字或異體字,但合家歡樂與阖家歡樂卻又并無二緻,究竟是什麼”門道“呢?”阖“字門裡的”盍“也念(he),是”去“字加個”皿“字底,”合“加”皿“代表了盒子,那麼”盍“又是個什麼器皿呢?說來說去還得說”去“。
“去”字主流的講法基本都是“大 口”,即人離開洞口之意,但從甲骨文的字形上看,實在像是一個人在蹲坑排洩。相較而言這種說法更為有趣:穢物排出,自然也有離去、除去的意思。那麼“去”加“皿”的“盍”就成了“便盆”,便盆臭氣四溢,一定要加蓋子。所以“蓋”字原本寫作“蓋”,即用茅草覆蓋,故廁所也叫“茅房”。“盍”必須加蓋,于是就有了“合上”、“關閉”之意。“瞌”即眼睛的眼皮合上、“嗑”即嘴巴裡牙齒合上,“阖”自然就是把門關上了。把門關上,一家人團聚,阖家歡樂與合家歡樂也就殊途同歸了。
不管是關起門來全家一起"吃喝“還是“拉撒”,總之家人團聚做什麼都是開心快樂的,這也是過年的意義所在。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!