tft每日頭條

 > 生活

 > 這些字你還敢讀嗎

這些字你還敢讀嗎

生活 更新时间:2025-02-25 01:09:24

這些字你還敢讀嗎(這些字你還讀得對嗎)1

這些字你還敢讀嗎(這些字你還讀得對嗎)2

一覺醒來,突然發現自己努力學習了幾十年的文字變了,不會讀了。

說服(shui fu)變成了(shuo fu);

鐵騎(tie ji)變成了(tie qi);一騎紅塵妃子笑,那麼古詩裡怎麼讀?

……

起初我是不信的,以為又是哪個博眼球的“咪蒙”在作怪,何況網上也寫了辟謠。可是東方衛視的晚間新聞播報了,并說這種更改已經在我們不知道的時候,悄悄改了,字典的讀音都改了。

可是這麼大的事,沒人通知我呀?也對,我是誰呀,憑什麼通知我。

為什麼改?他們的理由是:少數服從多數,因為大部分人都讀錯,所以就改為大家都讀錯的讀音。

這個理由,我實在無法接受!

合着,我辛辛苦苦學了那麼多年的語文,都白學了。前不久我還在為自己的讀音準确而自豪,一轉眼就成了錯誤的遭人恥笑。那我手中已經用了十幾年的詞典,也成了一本“錯誤詞典”了?那些經常讀錯音的家夥,倒成了引領普通話讀音的先知先覺者。

語言文字需要跟上時代的發展,這我能理解。但改變不能這麼一聲不響。小學的語文課上,孩子剛剛學會讀音,一轉眼就改變了,不能簡單地說一聲,考試不考,就算了。

本來孩子學會了正确讀準多音字是很興奮的,現在恐怕已經有了懶惰的思想,一是考試不考,二是有了“跟大夥一起讀錯,未來也就将錯就錯了”的思想。咬文嚼字,反而把自己也搞糊塗了,那麼做學問何苦這麼嚴謹?

讀音的改變,應該有一定的原則遵循,絕不能是“錯的人多了,也就對了”。法不責衆的思想,會嚴重阻礙社會的發展。就算是改,也應該是促使大衆進步,不是順應大衆的錯誤讀音和懶得查字典的心理。

這些字你還敢讀嗎(這些字你還讀得對嗎)3

據說這第三次普通話異讀詞審音表,廣泛征求了個省市代表和5萬多網民的意見,才做出了這次修改。5萬人也隻是十幾億人中的極少數吧,又怎麼能稱得上是代表了大多數人的意見?

制定文字讀音的也是少數專家,并沒有進行全面公決,所以怎麼稱得上是“少數服從多數”?

漢語作為象形文字,在拼讀、拼寫上本來就比較困難,最怕的是朝令夕改,說好聽點是循序漸進,實際還不如一次改到位,不要改了又改。這讓讀者也太為難了。有道是,壞消息要一次到位,好消息才可以一點一點地說出來,這樣痛一次就好,開心卻可以持續好久。

就像當年日本明治時代讀書的人很多,那時漢字還通用,普通大衆也識得。現在日本看得懂漢字的都是文化程度很高的人,讀書的人也少了很多。齋藤孝教授說,日本是靠讀書治國的,讀經典很重要,要讓普通人也能讀經典,才是國家興旺的标志。

文字讀音的改變,會影響我們閱讀、朗誦的體驗,也會逐步拉開我們與古代經典的距離。古詩詞中的不同讀音、不同節奏,培養的是我們中文的語感。如果讀一首詩,字音都是錯誤 ,不是成了笑柄,哪還有心思繼續學習朗誦?讀書的習慣也很難養成。

真理總是掌握在少數人手裡的。這個世界在大部分人沉睡時,少部分人在努力拼搏,推動世界前進。大衆總是被動地跟着領袖前進,就像我們的教育體系,最後能進入大學學習的也僅僅是少部分人。

但不管我們所處的地位如何,時代如何變遷,做事的第一原則都該是:做你認為正确的事。而不是順應民衆,做大多數人都在做的事。

不過,我現在真正苦惱的是,用哪一本詞典來衡量我的讀音的準确性,誰有什麼好主意沒有?

這些字你還敢讀嗎(這些字你還讀得對嗎)4

-作者簡介-

夕茜,私人定制留學生涯設計師,喜歡讀書,專注于書評薦書。可同時關注頭條号、豆瓣賬号:簡慢人生。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved