tft每日頭條

 > 圖文

 > 德國職業證書

德國職業證書

圖文 更新时间:2024-07-31 10:21:19

大家好,我是元音哥!

今天,我來說說德國的證書:

德國職業證書(德國證書那麼多名稱)1

也借此與大家分享一下我在德國的生活經曆。尤其是有留學打算的同學們,走過路過,不要錯過哦。

一、大學畢業證

德國的大學有Fachhochschule(簡稱FH), Universität(簡稱Uni)之分,前者重實踐,後者重研究。在歐洲學制統一改革之前都是授予Diplom證書,也是讀博士的必要條件。目前在德國,含金量依然高于Bachelor(本科)。學期數和畢業要求也比Bachelor要高一些。

das Diplom (-e)證書

德國職業證書(德國證書那麼多名稱)2

目前還提供Diplom學位的學校不多了,這裡列舉其中幾個。

· Technische Universität Chemnitz

· Hochschule für Technik und Wirtschaft Dresden

· Technische Universität Bergakademie Freiberg

改制後的大學,畢業證書的正式稱謂是Urkunde (die, -n),有的還會在前面加上學位,比如Bachelor-Urkunde本科證書。

德國職業證書(德國證書那麼多名稱)3

德國職業證書(德國證書那麼多名稱)4

FH注重實踐,實習環節給的學分高,而最後畢業論文隻占10個學分。值得一提的是,從Bachelor畢業後,要繼續深造Master(碩士),除了提交本科畢業證,嚴謹的德國人還要求你證明Hochschulreife,也就是提交高中畢業證的公證書原件。(讀博士有的學校也是要求的!!)如果你的高中畢業證翻譯公證件在國内,并且很快要截止報名了,可以把公證書高清掃描,然後在德國打印出來仔細地裝訂成小冊子,俗稱auf dem kleinen Dienstweg。

德國職業證書(德國證書那麼多名稱)5

這就是德國的Bürokratie。

為了能真正的享受美好的學生時代,第一個學期我拼到了60個學分(一門課程5個學分,之前的FH本科總共是210學分,研究生是120學分),充分地在第二第三學期娛樂,最後第四學期寫了論文。

到手的畢業證書長這個樣子。現在有些後悔,當時再努力一些,應該可以拿到sehr gut評級。

德國職業證書(德國證書那麼多名稱)6

細心的同學可能注意到了,不同于國内“畢業證” “學位證”,德國的學位證是放在畢業證裡面的一句話,叫“der akademische Grad”。

二、日常學習和工作中的證(書)

學校和老師會給大家發各種的證,通常是一張紙,或者是電子版,德語叫Schein (m,-e) 或者 Bescheinigung,它往往是報名考試的前提(比如考勤達标獲得),或者直接用來兌換學分

比如柏林醫科大學的某門課程有這樣規定:

1. Regelmäßige Teilnahme an der Vorlesung ohne Klausur = Sitzschein mit 2 ECTS Punkten

正常考勤,但未參加考試 = 價值2學分的考勤證

2. Regelmäßige Teilnahme an der Vorlesung mit bestandener Klausur = Klausurschein mit 4 ECTS Punkten Note

正常考勤,并參加考試合格 = 價值4學分的考試證

3. Regelmäßige Teilnahme an der Vorlesung, Klausur mitgeschrieben, aber nicht bestanden = Klausurschein mit 2 ECTS Punkten Note "5"

正常考勤,并參加考試但沒有及格 = 價值2學分的考試證,并标注成績“5分(不及格)”

德國職業證書(德國證書那麼多名稱)7

這一張是馬堡大學開給學生的化學實驗課合格證明。

另外很重要的還有每個學期開始之前,學校發的入學證,德語是:

Immatrikulationsbescheinigung

不少地方會用到它,所以通常一次發給4張,自己裁剪。有的學校用電子版代替了紙質,往往也是四聯的樣式。

德國職業證書(德國證書那麼多名稱)8

為了完成學業,實習必不可少。順利完成實習之後,公司會發給實習證書/證明,德語Zeugnis (das, -se),回到了學校,提交了實習報告才能拿到學分,在FH還需要做一個實習答辯。

德國職業證書(德國證書那麼多名稱)9

三、詞彙總結

剛才我們把在德國留學當中用到的證書做了介紹。

現在我們學習、鞏固一下相關詞彙。

1. die Urkunde ,-n

注:這是證書最官方的用詞

[amtliches] Schriftstück, durch das etwas beglaubigt oder bestätigt wird; Dokument mit Rechtskraft

官方的書面文本,作為證明或公證。有法律效力的文件

結婚證:Eheurkunde/Heiratsurkunde

2. das Zertifikat ,-e

注:是證書的通用稱呼,所有的Urkunde都是Zertifikat,反之未必

歌德考試證書:Goethe-Zertifikate

3. das Diplom ,-e

注:這是一個曆史悠久的詞彙,除了指德國傳統的大學學位證書,也指做出特殊成績的榮譽證書

Diplom-Kaufmann,Diplom-Ingenieur

4. der Schein ,-e = Bescheinigung

注:常見考試證、駕駛證等;也有“通知書”的意思。

考試證:Klausurschein

駕駛證:Führerschein

取貨通知:Abholschein

5. das Zeugnis ,-se

注:也是證書的通稱,特别是寫有成績的證書,用作引申義是功績的意思。

urkundliche Bescheinigung, Urkunde, die die meist in Noten ausgedrückte Bewertung der Leistungen von Schülern enthält

證書類的證明文件,大部分情況列出了學生、學員的成績

考試成績證:Prüfungszeugnis

[abschließende] Beurteilung eines Beschäftigten, Bediensteten o. Ä.; Arbeitszeugnis

(結業)的評語、工作證明

結業證書:Abschlusszeugnis

工作證明:Arbeitszeugnis

順便提一下,享譽全球的德國職業教育體系培養出來的高級技工,通過

Meisterprüfung拿到的證書叫:Meisterbrief。在德國的證書體系分類是6級,等同于Bachelor,全歐盟認可。

參加考試的前提往往除了連續的工作年限等嚴苛要求,費用也很高。比如高級泥瓦工的考試費在2萬歐左右。

最後是以上證書常見的搭配和例句。

搭配動詞:

erhalten, bekommen, erwerben

表示“獲得證書”

搭配動詞:

verleihen, ausstellen, ausfertigen, vergeben, erteilen, herausgeben

表示“頒發證書”

例句:

Das Zertifikat bescheinigt, dass ich den Kurs bestanden habe.

證書證明了,我通過了該課程。

Die Urkunde sah weit besser aus, als der Test ausgesehen hatte, und trug ein eindrucksvolles goldenes Siegel.

證書長的比考試好看多了,還帶着顯眼的金印呢。

Der Arbeitgeber muss ein Arbeitszeugnis jedoch nicht unaufgefordert ausstellen.

公司在未被(員工)要求的情況下,不必開具工作證明。

Sie haben vielleicht ein Diplom, ich habe die Erfahrung.

您可能有學曆,而我有學力。

德國職業證書(德國證書那麼多名稱)10

德國職業證書(德國證書那麼多名稱)11

大家看還有沒有遺漏的,歡迎留言~~

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved